Fichas de asignaturas 2012-13
![]() |
TERMINOLOGÍA Y VARIACIÓN ESPECIALIZADA |
![]() ![]() ![]() |
|
Asignatura |
![]() |
| |
Profesores |
![]() |
| |
Competencias |
![]() |
| |
Resultados Aprendizaje |
![]() |
| |
Actividades Formativas |
![]() |
| |
Sistemas de Evaluación |
![]() |
| |
Contenidos |
![]() |
| |
Bibliografía |
![]() |
Código | Nombre | |||
Asignatura | 20524056 | TERMINOLOGÍA Y VARIACIÓN ESPECIALIZADA | Créditos Teóricos | 6 |
Título | 20524 | GRADO EN LINGÜÍSTICA Y LENGUAS APLICADAS | Créditos Prácticos | 0 |
Curso | 3 | Tipo | Obligatoria | |
Créd. ECTS | 6 | |||
Departamento | C114 | FILOLOGIA |
Si desea visionar el/los fichero/s referente/s al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes pulse sobre su nombre:
Requisitos previos
No se requiere el cumplimiento de ningún requisito previo por parte del alumno para cursar esta asignatura.
Recomendaciones
Se recomienda al alumno su participación en la actividad diaria que se desarrolle en el aula, la asistencia periódica a las tutorías en las diversas modalidades en que se organicen y su implicación en las actividades formativas que se programen.
Profesores
Nombre | Apellido 1 | Apellido 2 | C.C.E. | Coordinador | |
Miguel | Casas | Gómez | Catedrático de universidad | S |
![]() |
Competencias
Se relacionan aquí las competencias de la Materia/módulo o título a que pertenece la asignatura, entre las que el profesor podrá indicar las relacionadas con la asignatura.
Identificador | Competencia | Tipo |
EM1 | Conocimiento de los rasgos lingüísticos generales que caracterizan a las unidades terminológicas | ESPECÍFICA |
EM2 | Conocimiento de las distintas clasificaciones existentes en el ámbito de la Terminología | ESPECÍFICA |
EM3 | Conocimiento de la tipología de la variación lingüística. | ESPECÍFICA |
EM4 | Conocimiento de los aspectos teóricos y metodológicos de los lenguajes especializados | ESPECÍFICA |
G01 | Capacidad de análisis y síntesis | GENERAL |
G09 | Habilidades de investigación | GENERAL |
G12 | Capacidad crítica y autocrítica | GENERAL |
G15 | Resolución de problemas | GENERAL |
Resultados Aprendizaje
Identificador | Resultado |
R2 | Caracterizar lingüísticamente la tipología terminológica. |
R3 | Identificar y analizar los diferentes tipos de lenguajes especializados. |
R4 | Llevar a cabo actuaciones sociales y políticas encaminadas a la potenciación de los lenguajes especializados. |
R1 | Reconocer las unidades terminológicas en el marco de las lenguas. |
Actividades formativas
Actividad | Detalle | Horas | Grupo | Competencias a desarrollar |
08. Teórico-Práctica | Explicación en la clase de los contenidos teóricos básicos de la asignatura. |
48 | ||
10. Actividades formativas no presenciales | Lecturas de textos lingüísticos obligatorios. Preparación y realización de reseña informativa. Realización de ejercicios, problemas y breves trabajos prácticos. Preparación de la prueba final. |
96 | ||
11. Actividades formativas de tutorías | Sesiones tutoriales dedicadas al seguimiento de las actividades programadas y a la preparación de los materiales de evaluación (trabajos, ejercicios y prueba final). |
2 | ||
12. Actividades de evaluación | Realización de prueba final sobre los contenidos desarrollados durante el curso. Elaboración de trabajos y ejercicios. |
4 |
Evaluación
Criterios Generales de Evaluación
La evaluación de esta asignatura se basará en todas sus convocatorias en los siguientes criterios: 1) realización de una prueba final, en las fechas indicadas oficialmente en la Secretaría del Centro, en torno a los contenidos teóricos y prácticos expuestos y debatidos en clase y presentes en el programa. 2) realización de las actividades presenciales y no presenciales programadas, y 3) valoración del trabajo continuo realizado por el alumno: asistencia y participación activa en las clases teóricas y prácticas y en las tutorías especializadas.
Procedimiento de Evaluación
Tarea/Actividades | Medios, Técnicas e Instrumentos | Evaluador/es | Competencias a evaluar |
Asistencia y participación activa en las clases y en las tutorías. | Observación. |
|
|
Realización de prueba final. | Prueba objetiva. |
|
|
Realización y resolución de problemas y ejercicios. | Análisis de contenido. Análisis documental. |
|
|
Trabajo práctico. | Análisis documental. Análisis de contenido. |
|
Procedimiento de calificación
La calificación de la asignatura se realizará de acuerdo con los siguientes porcentajes: 1) la prueba final tendrá un valor máximo de 6 puntos (60%) sobre el total y será condición necesaria alcanzar una puntuación mínima del 50% en esta prueba para superar la asignatura; 2) las actividades realizadas presenciales y no presenciales tendrán un valor máximo de 3 puntos (30%) sobre el total, y 3) la asistencia y participación activa en clase y tutorías tendrá un valor máximo de 1 punto (10%) sobre el total.
Descripcion de los Contenidos
Contenido | Competencias relacionadas | Resultados de aprendizaje relacionados |
1. Introducción historiográfica a la ciencia terminológica. 2. La terminología desde la lingüística general y aplicada: Terminología y Terminografía. 3. Relaciones de la terminología con otras disciplinas lingüísticas y no lingüísticas. 3.1. Semántica, lexicología y terminología. 3.2. Terminología, metalexicografía y lexicografía. 3.3. Terminología y teoría y praxis de la traducción. 3.4. Terminología y política y planificación lingüísticas. 3.5. Terminología y disciplinas auxiliares. 3.5.1. Terminografía e informática: la terminótica. 3.5.2. Terminografía y documentación. Tipos de información documental. 4. Características lingüísticas que definen a los términos. 4.1. La motivación terminológica como tipo de motivación del lenguaje. 4.2. Niveles del significar en las terminologías. 4.3. El problema de la traducción de los términos. 4.4. Relaciones lógico-designativas en el dominio terminológico. 4.4.1. La univocidad de la referencia en la terminología y su problemática. 4.4.2. Ambigüedad (polisemia y homonimia) en los lenguajes especializados. 4.4.3. La existencia de sinonimia en el vocabulario terminológico. 4.4.4. Las relaciones inclusivas entre términos técnicos. 4.5. Dimensiones lingüísticas de los términos. 5. Hacia una tipología de la variación en el lenguaje. 5.1. La variación lingüística. 5.2. La variación real o extralingüística. 6. La variación especializada. 6.1. Las variantes especializadas: su tipología. 6.2. Los lenguajes especializados en el marco de la variación intralingüística. |
R2 R3 R4 R1 |
Bibliografía
Bibliografía Básica
Arntz, R. y Picht, H. (1995): Introducción a la terminología, Madrid: Fundación G. Sánchez Ruipérez.
Auger, P. y Rousseau, L.-J. (1977): Méthodologie de la recherche terminologique, Québec: Régie de la langue française. Traducción de J. Mª Bermúdez y G. Guerrero Ramos, Málaga: Universidad de Málaga, 2002.
Cabré, Mª T. (1993): La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones, Barcelona: Antártida-Empúries.
Cabré, Mª T. (1999): La terminología: representación y comunicación. Elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Cabré, Mª T. y Feliu, J. (eds.) (2001): La terminología científico-técnica: reconocimiento, análisis y extracción de información formal y semántica, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Coseriu, E. (1977): Principios de semántica estructural, Madrid: Gredos.
Dubuc, R. (1999, 3ª ed. corregida y actualizada): Manual práctico de terminología. Traducción de I. Cabrera, Providencia (Santiago de Chile): Unión Latina, RiL editores.
Galán Rodríguez, C. y Montero Melchor, J. (2002): El discurso tecnocientífico: la caja de herramientas del lenguaje, Madrid: Arco/Libros.
Gallardo, N. y Sánchez, D. (eds.), (1992): La enseñanza de la terminología. Actas del Coloquio Iberoamericano sobre Enseñanza de la Terminología (Granada, 1991), Granada: Universidad de Granada.
Guerrero Ramos, G. y Pérez Lagos, M. F. (coords.) (2002): Panorama actual de la terminología, Granada: Editorial Comares.
Irazazábal, A. de y otros (1991): Curso de introducción a la terminología, Madrid: C.S.I.C.
Jornada panllatina de Terminologia. Perspectives i camps d'aplicació (14 de desembre de 1995), Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 1996.
Kocourek, R. (1982): La langue française de la technique et de la science, Wiesbaden: Oscar Brandstetter Verlag.
Lara, L. F. (2001): Ensayos de teoría semántica: lengua natural y lenguajes científicos, México: El Colegio de México.
Lerat, P. (1997): Las lenguas especializadas, Barcelona: Ariel.
Sager, J. C. (1993): Curso práctico sobre el procesamiento de la terminología, Madrid: Fundación G. Sánchez Ruipérez.
Wüster, E. (1979/1998): Introducción a la teoría general de la Terminología y a la lexicografía terminológica. Versión española dirigida por Mª T. Cabré, Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra.
Bibliografía Específica
Alcaraz Varó, E., Mateo Martínez, J. y Yus Ramos, F. (eds.) (2007): Las lenguas profesionales y académicas, Barcelona: Ariel.
Alcoba Rueda, S. (1983): "La adaptación de tecnicismos lingüísticos", Cuadernos de Traducción e Interpretación, 3, pp. 143-152.
Cabré, Mª T. (2008): "De la rigidez a la flexibilidad en la concepción de la terminología: el papel de la lingüística", Casas Gómez, M. (dir.) y Rodríguez-Piñero Alcalá, A. I. (ed.), X Jornadas de Lingüística, Cádiz: Universidad de Cádiz, pp. 89-107.
Casas Gómez, M. (1993): "Consideraciones sobre la variación diafásica", Pragmalingüística, 1, pp. 99-123.
Casas Gómez, M. (1994): "Relaciones y principios lexemáticos en el ámbito de las terminologías", Pragmalingüística, 2, pp. 79-122.
Casas Gómez, M. (1994-95): "Hacia una caracterización semántica de la terminología lingüística", Estudios de lingüística, 10, pp. 45-65.
Casas Gómez, M. (1996): "El poder mágico de la palabra", Trivium. Anuario de Estudios Humanísticos, 8, pp. 29-52.
Casas Gómez, M. (1999): "El proyecto de un Diccionario de terminología semántica", Fernández González, J., Fernández Juncal, C., Marcos Sánchez, M., Prieto de los Mozos, E. y Santos Río, L. (eds.), Lingüística para el siglo XXI. Actas del III Congreso de Lingüística General (Salamanca, 23, 24 y 25 de marzo de 1998), vol. I, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 399-407.
Casas Gómez, M. (2007): "El estatus lingüístico de las disciplinas aplicadas de la semántica", Cano López, P., Fernández López, I., González Pereira, M., Prego Vázquez, G. y Sourto Gómez, M. (eds.), Actas del VI Congreso de Lingüística General (Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de 2004), vol. II A: Las lenguas y su estructura, Madrid: Arco/Libros, pp. 935-952.
Casas Gómez, M. y Escoriza Morera, L. (2009): "Los conceptos de diastratía y diafasía desde la teoría lingüística y la sociolingüística variacionista", Camacho Taboada, Mª V., Rodríguez Toro, J. J. y Santana Marrero, J. (eds.), Estudios de Lengua Española: Descripción, Variación y Uso. Homenaje a Humberto López Morales, Frankfurt am Main, Iberoamericana/Vervuert, pp. 151-178.
Coseriu, E. (1987): "Palabras, cosas y términos", In memoriam Inmaculada Corrales, I. Estudios lingüísticos, 1, La Laguna, pp. 175-185.
García Antuña, Mª (2011): La variación especializada: caracterización terminológica del léxico específico de la piel, Tesis doctoral con mención europea, Cádiz: Universidad de Cádiz.
Guerrero Ramos, G. (1997): "¿Qué es y para qué sirve la terminología?, Molina Redondo, J. A. de y Luque Durán, J. de D. (eds.), Estudios de Lingüística General (III). Trabajos presentados en el II Congreso Nacional de Lingüística General (Granada 25 al 27 de marzo de 1996), Granada: Granada Lingvistica y Método Ediciones, pp. 171-178.
Guerrero Ramos, G. (2003): "La terminología y los lenguajes de especialidad en el marco de la comunicación", Casas Gómez, M. (dir.) y Varo Varo, C. (ed.), VII Jornadas de Lingüística (Cádiz, 12 y 13 de noviembre de 2002), Cádiz: Universidad de Cádiz, pp. 109-135.
Mondéjar, J. (1991): "Sobre palabras y términos ("Wortfeld" frente a "Sachfeld")", Revista Española de Lingüística, 21, 1, pp. 11-34.
Bibliografía de lectura obligatoria
Cabré, Mª T. (1993): La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones, Barcelona: Antártida-Empúries, pp. 69-122.
Casas Gómez, M. (2003): "Hacia una tipología de la variación", Moreno Fernández, F., Gimeno Menéndez, F., Samper, J. A., Gutiérrez Araus, Mª L., Vaquero, Mª y Hernández, C. (coords.), Lengua, Variación y Contexto. Estudios dedicados a Humberto López Morales, vol. 2, Madrid: Arco/Libros, Universidad de Alcalá, Universidad de Alicante, Universidad de las Palmas, UNED, Universidad de Puerto Rico y Universidad de Valladolid, pp. 559-574.
Casas Gómez, M. (2006): "Modelos representativos de documentación terminográfica y su aplicación a la terminología lingüística", Revista de lingüística y lenguas aplicadas, 1, pp. 25-36.
Casas Gómez, M. (2006): "Contenidos actuales de la semántica léxica: la terminología", Dietrich, W., Hoinkes, U., Roviró, B. y Warnecke, M. (eds.), Lexikalische Semantik und Korpuslinguistik. Akten der Geckelergedenktagung, Tübingen: Narr, pp. 13-40.
Coseriu, E. (1977): Principios de semántica estructural, Madrid: Gredos, pp. 96-100.
Trujillo, R. (1974): "El lenguaje de la técnica", Doce ensayos sobre el lenguaje, Madrid: Rioduero, pp. 197-211.
Bibliografía Ampliación
Se especificará a lo largo del curso.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.