Usted está aquí: Inicio web asignaturas

 

Fichas de asignaturas 2013-14


VARIEDADES DEL INGLÉS

Asignaturas
 

  Código Nombre    
Asignatura 20517065 VARIEDADES DEL INGLÉS Créditos Teóricos 4
Título 20517 GRADO EN ESTUDIOS INGLESES Créditos Prácticos 2
Curso   4 Tipo Optativa
Créd. ECTS   6    
Departamento C115 FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA    

 

Si desea visionar el/los fichero/s referente/s al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes pulse sobre su nombre:

 

Requisitos previos

Tener conocimiento de la fonética inglesa y los símbolos fonéticos
correspondientes (IPA)

 

Recomendaciones

Tener un nivel C1 en inglés y aprobado la asignatura Fonética y Fonología
Inglesas o similar

 

Profesorado

Nombre Apellido 1 Apellido 2 C.C.E. Coordinador  
DAVID TREVOR LEVEY PROFESOR CONTRATADO DOCTOR S

 

Competencias

Se relacionan aquí las competencias de la materia/módulo o título al que pertenece la asignatura, entre las que el profesorado podrá indicar las relacionadas con la asignatura.

Identificador Competencia Tipo
B1 Que los estudiantes hayan demostrado poseer y comprender conocimientos en un área de estudio que parte de la base de la educación secundaria general, y se suele encontrar a un nivel que, si bien se apoya en libros de texto avanzados, incluye también algunos aspectos que implican conocimientos procedentes de la vanguardia de su campo de estudio. GENERAL
B5 Que los estudiantes hayan desarrollado aquellas habilidades de aprendizaje necesarias para emprender estudios posteriores con un alto grado de autonomía. GENERAL
E02 Conocer de forma adecuada al nivel correspondiente la gramática, del léxico, los esquemas de organización textual de la lengua inglesa, la variación lingüística y la situación sociolingüística del inglés. ESPECÍFICA
E07 Conocer la dimensión global del inglés. ESPECÍFICA
E09 Conocer la presencia del inglés en diversos medios y formas de producción cultural. ESPECÍFICA
E10 Conocer la realidad socioeconómica actual de los países de habla inglesa. ESPECÍFICA
G11 Ser capaz de trabajar en equipo, tanto en un contexto nacional como internacional, a través de la presentación de ideas e información y de la negociación colectiva de soluciones. GENERAL
G12 Conocer otras lenguas y culturas extranjeras a partir de la dimensión global del inglés, y de apreciación de la diversidad y multiculturalidad. GENERAL

 

Resultados Aprendizaje

Identificador Resultado
R2 Adquirir conocimientos y una visión mas amplio del inglés en su contexto global
R1 Reconocer y distinguir entre los acentos, variedades, dialectos y registros del Inglés ("estandar" y "no estandar" y saber interpretar su contexto sociolingüístico

 

Actividades formativas

Actividad Detalle Horas Grupo Competencias a desarrollar
01. Teoría
32
02. Prácticas, seminarios y problemas
16
10. Actividades formativas no presenciales
10 Reducido
11. Actividades formativas de tutorías
7 Reducido
12. Actividades de evaluación
3 Grande
13. Otras actividades
82 Grande

 

Evaluación

Criterios Generales de Evaluación

Examen Teórico: 40%
Test de reconocimiento de variedades: 20%
Evaluación Continua: 15%
Trabajos autónomos: 25%

 

Procedimiento de calificación

La nota final sera la suma de las notas conseguidas en cada una de las cuatro
partes (el examen teórico final, el test de reconocimiento de las variedades del
inglés, evaluación continua y los trabajos autónomos durante el curso.

 

Descripcion de los Contenidos

Contenido Competencias relacionadas Resultados de aprendizaje relacionados
            1) English Worldwide

2) Language Variation and Change
- Gauging, comparing and analyzing varieties
- Wellsian lexical sets
- Shibboleths and innovation
- Social and regional variation and variables
- Accents and dialects
- Basilects, acrolects and mesolects


3) Standards and Models
- Developments, new tendencies, proposals and directions
- Changes in “RP”
- Perceptions of Prestige and Stigma
- Accents as social markers
- Salience and Stigmatisation

4) Accents and Varieties of the British Isles
- The North- South divide
- East & West
- RP, Cockney and Estuary
- Wales
- Scotland
- Ireland

5) Accents and Varieties of North America
- General American
- New York
- New England
- The South
- Black English
- Canada

6) Southern Hemisphere
- Australia
- New Zealand
- South Africa

7) The Imperial Legacy
- India
- Africa
- Gibraltar

8) Other Englishes
- English as an International Language
- English as a Lingua Franca (ELF) and the Lingua Franca Core
- European Englishes

        

 

Bibliografía

Bibliografía Básica

 

Wells, J.C. (1982) Accents of English Vol 1: CUP

Wells, J.C. (1982) Accents of English Vol 2: CUP

Wells, J.C. (1982) Accents of English Vol 3: CUP

Foulkes, P & Docherty, G (eds) (1999) Urban Voices: Arnold

Collins, B & Mees, I.M. (2008) Practical Phonetics & Phonology: Routledge

Jenkins, J (2000) The Phonology of English as an International Language: Oxford

Trudgill & Hannah, J (2008) International English (5th edition): Routledge

Upton, C & Widdowson, J.D.A. (2006) "An Atlas of English Dialects": Routledge

 

Bibliografía Específica

Altendorf, Ulrike (1999): “Es(h)tuary English: Is English going    Cockney?”. Moderna Sprak 93(1): 1-11.

 Altendorf, Ulrike (2003): Estuary English. Levelling at the Interface of RP and South-Eastern British English. Tübingen: Gunter Narr.

 Carver, Craig M. (1987). American Regional Dialects: A Word Geography. University of Michigan Press: Ann Arbor.

Clarke, Sandra. (1993). The Americanization of Canadian Pronunciation: A Survey of Palatal Glide Usage. In Focus on Canada, Sandra Clarke (Ed.). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 85-108.

Coggle, Paul (1993): Do you Speak Estuary? London: Bloomsbury.

 Dziubalska-Kolaczyk, K., & Przedlacka, J. (eds) (2008): English            pronunciation models: a changing scene. Bern: Peter Lang.

 Fisher, J.H. (1993): "The history of Received Pronunciation." In: U. Goebel, U & Lee, D. (eds.) The Ring of Words in Medieval Literature.         Lewiston/Queenston/Lampeter: Mellen, 41-61

 Giles, Howard and Sassoon, Caroline. (1983). The Effect of Speakers Accents, Social Class and Background and Message Style on British Listeners Social Judgements. Language and Communication, v 3 (3) pp 305-313

Haenni, Ruedi (1999): The Case of Estuary English: supposed evidence and a perceptual approach. Dissertation, University of Basel.

 Harrington, Jonathan et alii (2000): “Does the Queen speak the Queen’s             English?: Elizabeth II’s traditional pronunciation has been influenced        by modern trends”. Nature 408: 927-928.

 Honey, John (1989): Does accent matter? The Pygmalion factor. London:         Faber and Faber.

 Levey, David. (2001): “Is EFL ready for EE?” In: Levey, D. et alii (eds.) (2001). English Language Teaching: Changing Perspectives in  Context. Cádiz: Servicio de Publicaciones Universidad de Cádiz, 261- 72.

Levey, David (2008) Language Change and Variation in Gibraltar: John Benjamins

 Maidment, John (1994): “Estuary English: Hybrid or Hype”. Paper given at         4th New Zealand Conference on Language & Society, Lincoln            University, Christchurch, New Zealand, August 1994.             (http://phon.ucl.ac.uk/home/estuary/home.htm). [downloaded    25/03/2012]

 Mompean, José Antonio (2006): “Estuary English: Revisiting the Debate           on its status as a New Accent of English and Potential EFL    Pronunciation Model”. Barcelona English Language and Literature          Studies. Monograph on Empirical English Linguistics. 16: 1-13.

 Mompean, José Antonio (2008): “Consumers’ preferences and the Choice         of English Pronunciation Models”. In: Monroy, R. & Sánchez, A. (eds).            25 Years of Applied Linguistics in Spain: Milestones and Challeges.        University of Murcia, Spain, 959-964.

 Parsons, Gudrun (1998): From “RP” to “Estuary English”. M.A.   dissertation, Hamburg University.             (http://phon.ucl.ac.uk/home/estuary/home.htm).

Przedlacka, Joanna. (2002): Estuary English? A sociophonetic study of teenage speech in the Home Counties. Bern: Peter Lang

 Rosewarne, David (1984): “Estuary English”. The Times Educational Supplement, 19 October 1984: 29.

 Rosewarne, David (1994): “Estuary English: tomorrow's RP”. English Today 37, 10/1: 3-8.

Wales, K. (1994). Royalese: the rise and fall of "The Queens English." English Today 39 v 10 (3) July 1994 pp 3-10

Wells, John (1992): “Estuary English?!?”. Handout for talk given at 1992            BAAP Colloquium, Cambridge. (http://phon.ucl.ac.uk/home/estuary/home.htm).

 Wells, John (1994c): “The Cockneyfication of RP?”. In Melchers, G &  Johannneson, L. (eds.). Nonstandard varieties of language. Stockholm:   Almqvist & Wiksell, 198-205.

 Wells, John (1997): What is Estuary English?” English Teaching Professional 3: 46-7.

 Wells, John (1998): “Pinning Down Estuary English”. Abstract from a lecture given in Lund, Sweden, April 1998.  (http://phon.ucl.ac.uk/home/estuary/home.htm).

 Wolfram, Walt and Natalie Schilling-Estes. (1998). American English: Dialects and Variation. Blackwell: Malden, Massachusetts

 

 


 

 

 

El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.