Fichas de asignaturas 2014-15
|
APLICACIONES DEL LA LINGÜÍSTICA |
|
|
| ||
| Asignatura |
|
| | |
| Profesorado |
|
| | |
| Competencias |
|
| | |
| Resultados Aprendizaje |
|
| | |
| Actividades Formativas |
|
| | |
| Sistemas de Evaluación |
|
| | |
| Contenidos |
|
| | |
| Bibliografía |
|
| Código | Nombre | |||
| Asignatura | 20524019 | APLICACIONES DEL LA LINGÜÍSTICA | Créditos Teóricos | 4 |
| Título | 20524 | GRADO EN LINGÜÍSTICA Y LENGUAS APLICADAS | Créditos Prácticos | 2 |
| Curso | 1 | Tipo | Obligatoria | |
| Créd. ECTS | 6 | |||
| Departamento | C114 | FILOLOGIA |
Requisitos previos
No se requiere el cumplimiento de ningún requisito previo por parte del alumno para cursar esta asignatura.
Recomendaciones
Se recomienda al alumno que desarrolle su actividad docente atendiendo a las pautas consignadas en los apartados Metodología y Programación por sesiones semanales que figura en el programa de la asignatura, el cual le será entregado y explicado el primer día de impartición de la misma. Asimismo, el uso del campus virtual resulta especialmente recomendado para el seguimiento de la asignatura.
Profesorado
| Nombre | Apellido 1 | Apellido 2 | C.C.E. | Coordinador | |
| MIGUEL | ROSSO | CARRASCO | PROFESOR SUSTITUTO INTERINO | S | |
| ERIKA | VEGA | MORENO | BECARIOS DE INVESTIGACION | N |
|
Competencias
Se relacionan aquí las competencias de la materia/módulo o título al que pertenece la asignatura, entre las que el profesorado podrá indicar las relacionadas con la asignatura.
| Identificador | Competencia | Tipo |
| B02 | Que los estudiantes sepan aplicar sus conocimientos a su trabajo o vocación de una forma profesional y posean las competencias que suelen demostrarse por medio de la elaboración y defensa de argumentos y la resolución de problemas dentro de su área de estudio | GENERAL |
| B04 | Que los estudiantes puedan transmitir información, ideas, problemas y soluciones a un público tanto especializado como no especializado | GENERAL |
| EM10 | Conocimiento de los principales aspectos relativos a la adquisición, conocimiento y uso del lenguaje y de su manifestación en los actos comunicativos y a las aplicaciones de la lingüística para la resolución de los problemas de la sociedad actual relacionados con el lenguaje y las lenguas | ESPECÍFICA |
| EM11 | Conocimiento de las relaciones interdisciplinares de la lingüística con otras disciplinas interesadas por el lenguaje | ESPECÍFICA |
| EM13 | Capacidad de producir textos orales y escritos en español en un nivel formal | ESPECÍFICA |
| EM20 | Capacidad para usar los recursos y fuentes de información disponibles para la realización de trabajos académicos en el ámbito disciplinar | ESPECÍFICA |
| EM21 | Capacidad para hacer búsquedas fructíferas de información | ESPECÍFICA |
| EM22 | Capacidad para evaluar la adecuación de la información encontrada al tipo de trabajo por realizar | ESPECÍFICA |
| EM38 | Conocimiento de las distintas aplicabilidades de los saberes lingüísticos | ESPECÍFICA |
| EM39 | Conocimiento de la formación teórica y aplicada como aspectos complementarios e interconectados del lingüista | ESPECÍFICA |
| EM40 | Desarrollo de capacidades para el estudio experimental orientado a la aplicación de los saberes lingüísticos | ESPECÍFICA |
| G01 | Capacidad de análisis y síntesis | GENERAL |
| G02 | Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica | GENERAL |
| G03 | Planificación y gestión del tiempo | GENERAL |
| G04 | Conocimientos generales básicos sobre el área de estudio | GENERAL |
| G05 | Conocimientos básicos de la profesión | GENERAL |
| G09 | Habilidades de investigación | GENERAL |
| G11 | Habilidades de gestión de la información | GENERAL |
| G15 | Resolución de problemas | GENERAL |
| G17 | Habilidades personales | GENERAL |
Resultados Aprendizaje
| Identificador | Resultado |
| R4 | Citar las fuentes y documentos informativos empleados |
| R1 | Conocer las diferentes aplicabilidades de la lingüística así como la historia de la disciplina |
| R6 | Conocer las diversas ramas y disciplinas lingüísticas, sus objetos de estudio y ámbitos de aplicación |
| R3 | Conocer las fuentes de información en el ámbito disciplinar |
| R5 | Demostrar el conocimiento sobre cuestiones de análisis del lenguaje |
| R2 | Entender como complementarias e interconectadas la formación teórica y aplicada de la lingüística |
Actividades formativas
| Actividad | Detalle | Horas | Grupo | Competencias a desarrollar |
| 01. Teoría | 32 | |||
| 02. Prácticas, seminarios y problemas | 16 | |||
| 10. Actividades formativas no presenciales | 80 | Mediano | ||
| 11. Actividades formativas de tutorías | 10 | Mediano | ||
| 12. Actividades de evaluación | 12 | Reducido |
Evaluación
Criterios Generales de Evaluación
Evaluación continua en clase, participación en los debates de las lecturas obligatorias, exposición de trabajos, examen escrito.
Procedimiento de Evaluación
| Tarea/Actividades | Medios, Técnicas e Instrumentos | Evaluador/es | Competencias a evaluar |
| Tareas específicas para los alumnos no presenciales. |
|
Procedimiento de calificación
-Asistencia y participación en clase (10%). -Evaluación continua en clase, lecturas obligatorias y exposiciones de trabajos (30%). -Examen escrito (60%).
Descripcion de los Contenidos
| Contenido | Competencias relacionadas | Resultados de aprendizaje relacionados |
1. Las aplicaciones de la Lingüística
1.1. La lingüística aplicada y la lingüística teórica. Semejanzas y diferencias
1.2. Definición y delimitación de la disciplina
1.3. Campos y áreas de intervención de la Lingüística aplicada
|
||
2. Ramas tradicionales de la Lingüística aplicada
|
||
3. Lingüística aplicada a la enseñanza de la lengua materna y de lenguas extranjeras (L2)
|
||
4. Lexicografía aplicada
|
||
5. Terminología aplicada
|
||
6. Lingüística aplicada a la traducción e interpretación
|
||
7. Otros desarrollos de la Lingüística aplicada
|
Bibliografía
Bibliografía Básica
CABRÉ, Mª T. (1993), La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones, Barcelona: Antártida-Empúries.
DAVIES, A. (2007), An Introduction to Applied Linguistics. From Practice to Theory, Edinburgh, Edinburgh University Press.
DAVIES, A. y ELDER, C. (2005), The Handbook of Applied Linguistics, London, Wiley-Blackwell.
HAENSCH, G. y otros (1981), La lexicografía. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica, Madrid, Gredos.
MARCOS MARÍN, Fco. Y J. SÁNCHEZ LOBATO (1991), “La lingüística aplicada”, en Lingüística aplicada, Madrid, Síntesis, 15-23.
MARCOS MARÍN, Fco. Y J. SÁNCHEZ LOBATO (1991), “Adquisición y enseñanza de la lengua materna”, en Lingüística aplicada, Madrid, Síntesis, 25-35.
MIQUEL, L. y N. SANS (1991), “El componente cultural: un ingrediente más de las clases de lengua”,Cable 15, 54-60.
PUENTE, J. M. y A. GONZÁLEZ (1993), Didáctica de la enseñanza de idiomas, Madrid, Diagrama, 63-92.
PUENTE, J. M. y A. GONZÁLEZ (1993), “Objetivos y contenidos”, Didáctica de la enseñanza de idiomas, Madrid, Diagrama, 15-25.
PUENTE, J. M. y A. GONZÁLEZ (1993), “Los medios audiovisuales”, Didáctica de la
enseñanza de idiomas, Madrid, Diagrama, 15-25
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/
Bibliografía Específica
Cadierno, T. (1995), “El aprendizaje y la enseñanza de la gramática en el español como segunda lengua”, REALE 4, 27-42.
Casas Gómez, M. (2003), “El documento terminológico: su estructura a propósito de la terminología lingüística”, Ruiz Miyares, L., Álvarez Moreno, C. E. y Álvarez Silva, Mª R. (eds.), Actas -I. VIII Simposio Internacional de Comunicación Social. Santiago de Cuba, 20-24 de enero de 2003, Santiago de Cuba: Centro de Lingüística Aplicada, Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, pp. 137-142.
Casas Gómez, M. (2004): "El estatus lingüístico de las disciplinas aplicadas de la semántica", VI Congreso de Lingüística General (Santiago de Compostela, 3 al 7 de mayo de 2004), Universidade de Santiago de Compostela, en prensa.
Ebneter, T. (1976), Lingüística aplicada, Madrid, Gredos.
Marcos Marín, F. y J. Sánchez Lobato (1991), “Técnicas”, Lingüística aplicada, Madrid, Síntesis, 63-74.
Miquel, L. y N. Sans (1991), “El componente cultural: un ingrediente más de las clases de lengua”, Cable 15, 54-60.
Puente, J. M. y A. González (1993), “Objetivos y contenidos”, Didáctica de la enseñanza de idiomas, Madrid, Diagrama, 15-25.
Puente, J. M. y A. González (1993), “Los medios audiovisuales”, Didáctica de la
enseñanza de idiomas, Madrid, Diagrama, 15-25
Vez Jeremías, J. M. (1984), Claves para la lingüística aplicada, Málaga, Ágora.
Bibliografía Ampliación
López García et alii (1990), Lingüística general y aplicada, Valencia, Universidad de Valencia.
Marcos Marín, F, y J. Sánchez Lobato (1988), Lingüística aplicada, Madrid, Síntesis.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.

