Usted está aquí: Inicio web asignaturas

 

Fichas de asignaturas 2014-15


ALEMÁN TURÍSTICO II

Asignaturas
 

  Código Nombre    
Asignatura 31310029 ALEMÁN TURÍSTICO II Créditos Teóricos 0
Título 31310 GRADO EN TURISMO Créditos Prácticos 6
Curso   2 Tipo Obligatoria
Créd. ECTS   6    
Departamento C115 FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA    

 

Requisitos previos

Haber cursado la asignatura Alemán Turístico I.

 

Recomendaciones

Igual que en el caso de la asignatura de AT I queremos resaltar también para AT
II la importancia de asistir a las clases desde el comienzo mismo del curso
(aunque el estudiante aún no haya
podido formalizar su matrícula) ya que en las primeras 2 horas se darán
informaciones y ejemplos adicionales imprescindibles para la orientación de los
aprendientes en el aula.

Seguirá dominando  el énfasis en el uso oral (la comprensión y producción), por
lo que se recomienda también esta asignatura a estudiantes capaces y dispuestos
a:
- asistir continua y regularmente a las sesiones presenciales en el aula (véanse
también los criterios de evaluación).
- dedicar a la asignatura varias horas semanales de trabajo casero a través del
Campus Virtual (véanse también los criterios de evaluación).
- participar activamente en las interacciones en el aula.

Tampoco queremos recomendar esta asignatura a estudiantes interesados en
hablar SOBRE la lengua alemana (su morfología, morfosintaxis, etc.) ya que
también en este curso -partiendo de las necesidades de los futuros profesionales-
se hará hincapié en primer lugar en las competencias orales (comprensión y
producción oral) relegando a un segundo plano (sobre todo al trabajo casero) los
aspectos relacionados con la corrección formal.

Puede ser importante recomendar, asimismo, un acercamiento comunicativo a la
nueva lengua: nuestra meta primordial NO es la producción correcta en la nueva
lengua sino la disposición de nuestros aprendientes para practicar vocabulario y
fórmulas de la nueva lengua.
Nuestro acercamiento metodológico puede resumirse en las siguientes 4 tareas para
los aprendientes:
Escuchar – imitar – memorizar – practicar.
Por este motivo la comunicación en el aula será exclusivamente en alemán a partir
de la 4ª sesión.

Finalmente y dado el diseño práctico de las clases que requerirá de los
estudiantes estar de pie durante la mayor parte del tiempo, se recomienda el uso
de calzado cómodo.

 

Profesorado

Nombre Apellido 1 Apellido 2 C.C.E. Coordinador  
ISABEL GALLEGO GALLARDO PROFESOR COLABORADOR S
Anton Gilen Haidl Dietlmeier Profesor titular N

 

Competencias

Se relacionan aquí las competencias de la materia/módulo o título al que pertenece la asignatura, entre las que el profesorado podrá indicar las relacionadas con la asignatura.

Identificador Competencia Tipo
CT1 Adaptación a nuevas situaciones TRANSVERSAL
CT17 Reconocimiento a la diversidad y multiculturalidad TRANSVERSAL
CT18 Resolución de problemas TRANSVERSAL
CT2 Aprendizaje autónomo TRANSVERSAL
CT21 Trabajo en equipo TRANSVERSAL
CT4 Capacidad de gestión de la información TRANSVERSAL
CT5 Capacidad de organización y planificación TRANSVERSAL
CT8 Conocimiento de otras culturas y costumbres TRANSVERSAL
CT9 Conocimiento de una lengua extranjera TRANSVERSAL

 

Resultados Aprendizaje

Identificador Resultado
R10 Dar y entender en situaciones cotidianas informaciones elementales basadas en números.
R3 Disposición a verse expuesto o expuesta al uso comunicativo del alemán y a participar en él
R5 Entender y responder a saludos y despedidas sencillos.
R8 Pedir cosas de la vida cotidiana, entender cuando se le pide algo y dar las gracias.
R11 Pedir en situaciones cotidianas a un interlocutor que repita algo, también a través de gestos.
R7 Preguntar cómo está una persona y reaccionar a su respuesta. Responder cuando se le pregunta a uno mismo.
R2 Prepara y representa en grupo con naturalidad y de forma interactiva un role-play que incluye las funciones comunicativas contenidas en el programa
R6 Presentarse a sí mismo y a otras personas y reaccionar si es presentado.
R12 Puede comunicarse sobre sus preferencias con expresiones sencillas.
R4 Refleja semanalmente por escrito sus reflexiones sobre lo experimentado en el aula
R9 Responder de forma sencilla a preguntas sencillas que le dirijan directamente.
R1 Utiliza el alemán como lengua de comunicación en el aula

 

Actividades formativas

Actividad Detalle Horas Grupo Competencias a desarrollar
02. Prácticas, seminarios y problemas
Desarrollo de situaciones pertenecientes al
temario de interacción oral del nivel A1.1 del
Marco de Referencia Europeo.
32 CT1 CT17 CT18 CT21 CT5 CT8 CT9
04. Prácticas de laboratorio
Práctica y profundización de situaciones
pertenecientes al temario de interacción oral del
nivel A1.1 del Marco de Referencia Europeo.
16 CT1 CT17 CT18 CT21 CT5 CT8 CT9
10. Actividades formativas no presenciales
Realización semanal de diversas actividades de
aprendizaje autónomo relacionadas con las
actividades del aula.
77 CT1 CT17 CT18 CT2 CT4 CT5 CT8 CT9
11. Actividades formativas de tutorías
Reflexión sobre el proceso de aprendizaje de una
lengua extranjera y aclaración de dudas.
2 CT1 CT2 CT21 CT5
12. Actividades de evaluación
Prueba escrita individual
Prueba oral en grupos de tres
3 CT1 CT18 CT2 CT21 CT5 CT9
13. Otras actividades
Clases de apoyo de conversación con un lector
nativo (auxiliar de conversación). La asistencia
a estas clases es obligatoria para el alumno.
20 Mediano CT1 CT17 CT18 CT2 CT21 CT8 CT9

 

Evaluación

Criterios Generales de Evaluación

Capacidad de interactuar en los términos descritos en el Marco de Referencia.
Nociones básicas de las reglas de formación de palabras.
Dominio básico de la pronunciación alemana ligada a un contexto.

 

Procedimiento de Evaluación

Tarea/Actividades Medios, Técnicas e Instrumentos Evaluador/es Competencias a evaluar
Evaluación continua de la participación activa del estudiante a través de la asistencia Se evalúa la participación en las sesiones mediante listas diarias de firmas. Sólo puntúa una asistencia superior al 50% hasta un máximo de 1 punto.
  • Profesor/a
CT1 CT17 CT18 CT21 CT5 CT8 CT9
Evaluación continua de los resultados de las actividades de aprendizaje realizadas durante las clases presenciales Observación diaria en el aula de la disposición a verse expuesto o expuesta al uso comunicativo del alemán y a participar en él. Calificación hasta un máximo de un 10%.
  • Profesor/a
CT1 CT17 CT18 CT21 CT5 CT8 CT9
Prueba escrita Prueba escrita que evalúa la asimilación de los contenidos presentados en las hojas de trabajo autónomo. Duración: 60 minutos. Evaluación aprobada a partir del 60% de respuestas satisfactorias. Computa un 20% de la nota total.
  • Profesor/a
CT1 CT18 CT2 CT5 CT9
Prueba oral Prueba oral en forma de escenificación. Se realiza en grupos de tres a partir de un guión elaborado por los propios alumnos. Debe contener al menos un ejemplo de cada una de las funciones comunicativas correspondientes al curso y contenidas en el Marco de Referencia Europeo en su apartado de la interacción oral (nivel A1). Duración mínima: 6 minutos. Criterios de evaluación: 1) Número de funciones comunicativas que contiene; 2) tiempo; 3) aspectos fonéticos,entonación y pronunciación inteligibles; 4) cohesión del guión presentado; 5) variedad y coherencia de las estructuras de interacción; 6) capacidad de improvisación y de reacción a las variaciones espontáneas. Computa como máximo 4 puntos de la nota total.
  • Profesor/a
CT1 CT17 CT18 CT2 CT21 CT5 CT8 CT9
Resultados de las actividades de aprendizaje autónomo realizadas a través del Campus Virtual(20%) Se computa la entrega semanal de varios trabajos individuales a través del Campus Virtual. Puntúa hasta un máximo de 2 puntos de la nota final, siempre que supere el 50% del total de las entregas.
  • Profesor/a
CT1 CT18 CT2 CT5 CT9

 

Procedimiento de calificación

Prueba oral (40%)
Prueba escrita (20%)
Participación activa del estudiante (10%)
Resultados de las actividades de aprendizaje realizadas durante las clases
presenciales (10%)
Resultados de las actividades de aprendizaje realizadas a través del Campus
Virtual(20%)

Los alumnos repetidores se rigen por estos mismos criterios de evaluación.

 

Descripcion de los Contenidos

Contenido Competencias relacionadas Resultados de aprendizaje relacionados
            En esta asignatura se va a completar el temario que el Marco Referencial Europeo establece -en la categoría de
interacción- para el nivel A1.
Repitiendo y profundizando en las metas de la asignatura anterior el temario se centrara en las cuestiones de gustos y
preferencias:
- Dar y pedir información sobre lo que le gusta a uno y lo que no ….
- en el tiempo libre: actividades, deportes y música;
- en la moda: ropa y bisutería;
- en la comida
- en la bebida

        
R3 R5 R2 R4 R1

 

Bibliografía

Bibliografía Básica

El material lo proporciona el profesor en el aula o a través del Campus Virtual. Los estudiantes sólo tienen que traer un diccionario bilingüe. También sirve para este fin un diccionario online disponible para teléfonos moviles: por ejemplo el de pons.de

 

 

El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.