Fichas de asignaturas 2006-07
CÓDIGO | NOMBRE | |
Asignatura | 509002 | SEMÁNTICA |
Titulación | 0509 | LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA |
Departamento | C114 | FILOLOGIA |
Curso | 3 | |
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) | 1Q | |
Créditos ECTS | 6 |
Créditos Teóricos | 4 | Créditos Prácticos | 2 | Tipo | Troncal |
Capacidad de análisis y síntesis Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica Planificación y gestión del tiempo Conocimientos generales básicos sobre el área de estudio Conocimientos básicos de la profesión Comunicación oral y escrita en la lengua materna Capacidad de aprender Capacidad crítica y autocrítica Capacidad de adaptarse a nuevas situaciones Resolución de problemas Trabajo en equipo Habilidades personales Capacidad de trabajar en un equipo interdisciplinar Capacidad para comunicarse con personas no expertas en la materia Apreciación de la diversidad y multiculturalidad Habilidad para trabajar en un contexto internacional Conocimiento de culturas y costumbres de otros países Habilidad para trabajar de forma autónoma Preocupación por la calidad Motivación de logro
Cognitivas(Saber):
Conocimiento de las técnicas y métodos de análisis de los distintos niveles semánticos de las lenguas Conocimiento de las corrientes teóricas y metodológicas de la lingüística Conocimiento de las dimensiones social, geográfica y estilística de las lenguas Conocimiento de las distintas aplicabilidades de los saberes lingüísticos Conocimiento de las relaciones entre lengua, cultura e ideología Competencia lingüística para comprender las estructuras de las lenguas Dominio instrumental de la lengua materna
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico con otras disciplinas no lingüísticas Capacidad para interrelacionar los componentes teórico, técnico-metodológico y práctico de las distintas disciplinas lingüísticas Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada y para encuadrarla en una perspectiva teórica Capacidad de análisis de los procesos de comprensión y producción del lenguaje Capacidad para comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos Capacidad para realizar análisis y comentarios lingüísticos Capacidad para elaborar recensiones Capacidad para localizar, manejar y sintetizar Capacidad para localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de internet Capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica escrita en las lenguas estudiadas Capacidad para identificar problemas y temas de investigación y evaluar su importancia Capacidad para el razonamiento crítico Capacidad de comunicación perlocutiva Capacidad de análisis y síntesis de documentación compleja Capacidad creativa
Actitudinales:
Predisposición a cooperar en equipo Iniciativa hacia la toma de decisiones
En este apartado se explican y se desarrollan los contenidos del descriptor, intentando, en todo momento, establecer una interrelación entre descriptor y objetivos con la metodología propuesta y la programación de los contenidos. Con la descripción de los problemas teóricos, metodológicos y prácticos de esta ciencia, este programa tendrá como objetivo iniciar a los alumnos en el ámbito de estudio e investigación de la semántica, para que éstos adquieran los conocimientos teóricos y el instrumental metodológico necesarios para poder llevar a cabo el análisis teórico-práctico del plano del contenido de las lenguas en sus distintos niveles lingüísticos. En el programa que se adjunta, tras un panorama historiográfico de la disciplina desde su nacimiento como ciencia hasta sus últimas tendencias más representativas, se describen, en primer lugar, los distintos niveles de análisis semántico y los problemas generales que subyacen al conocimiento epistemológico de la materia (concepción sobre el significado y sus tipos, las unidades de contenido, los niveles del significar, etc.), para, en segundo lugar, analizar las diferentes relaciones semánticas, así como los aspectos derivados de la variación lingüística en el dominio semántico.
1. Historiografía e historia de la semántica. 1.1. Etapas y perspectivas teóricas de la semántica. 1.2. El nacimiento de la semántica como disciplina científica. 1.3. Semasiología, onomasiología y semántica. Dimensiones lingüísticas. 1.4. La semántica en la primera mitad del siglo XX: contenidos y tendencias. 1.5. Auge y desarrollo de la semántica moderna. 1.6. Principales teorías y métodos actuales en la formalización del significado. 1.7. Desarrollos de la semántica en los últimos años. 1.7.1. La semántica en el marco de la lingüística aplicada. 1.7.2. Perspectivas actuales de la semántica. 2. Semántica y niveles lingüísticos. 2.1. Semánticas no lingüísticas y semántica lingüística. 2.2. Los niveles de análisis semántico. 2.3. Los objetos formales de las disciplinas semánticas. 2.4. Las disciplinas semánticas desde la lingüística general y aplicada. 3. La problemática de la investigación semántica. 3.1. Semántica de formas materiales y semántica de formas de contenido. 4. Problemas generales de la semántica. 4.1. El signo lingüístico: su naturaleza y componentes. Simetría y asimetría. Sustancia y forma en el plano del contenido. 4.2. Significado y concepto. Tipos de significado. 4.3. Paradigmatismo y sintagmatismo semánticos. Marcas y oposiciones semánticas. Neutralización y sincretismo. 4.4. Concepto de función: aproximaciones teóricas. Función semántica y función de comunicación. 4.5. Referencia y proceso de significación: los niveles del significar. 4.5.1. Principales teorías lingüísticas y no lingüísticas en el ámbito del significar. 4.5.2. Designación / significado. 4.5.3. Referencia / sentido. 5. Tipos de relaciones en semántica. 5.1. Relaciones significativas. 5.1.1. Relaciones significativas lingüísticas. 5.1.2. Relaciones significativas designativas. 5.2. Relaciones semánticas. 5.2.1. Relación semántica vs. relación léxica. 5.2.2. Relaciones semánticas desde el significante: polisemia y homonimia. 5.2.3. Relaciones semánticas desde el significado: sinonimia, parasinonimia, hiperonimia / hiponimia y antonimia. 5.2.3.1. Relaciones morfológicas. 5.2.3.2. Relaciones léxicas. 5.2.3.3. Relaciones suboracionales. 5.2.3.4. Relaciones oracionales. 5.2.4. Relaciones semánticas y fenómenos pragmáticos: correferencia, ambigüedad, vaguedad e indeterminación. 6. La variación semántica. 6.1. Hacia una tipología de la variación en el lenguaje: variación extralingüística y variación lingüística. 6.2. Repercusiones de los hechos de variación en el ámbito semántico: variantes reales y variantes de contenido. En todos los temas se trabajarán en mayor o menor medida las distintas competencias señaladas en apartados anteriores.
En este apartado se explican tres aspectos básicos: a) concepto de crédito europeo, b) la estructuración de los contenidos tratados por bloques temáticos y c) las técnicas metodológicas llevadas a cabo en los distintos tipos de clases y actividades docentes programadas. Como se indica detalladamente en la programación por sesiones semanales de la asignatura, el concepto de crédito europeo computa las horas de trabajo del alumno, es decir, tanto aquéllas incluidas como sesiones académicas programadas en el horario oficial como las horas de preparación de las correspondientes actividades docentes. En este sentido, se considera que corresponden 26/27 horas de trabajo al crédito (40 semanas de curso X 40 horas de trabajo semanales = 1600 horas por curso académico, que, divididas entre los 60 créditos en los que el alumno está matriculado cada curso, dan un resultado de 26,6 horas de trabajo para cada crédito). A esta asignatura cuatrimestral de 6 créditos le corresponden, por tanto, 160 horas de trabajo por parte del alumno, distribuidas en 1 hora de presentación, 12 horas de clases teóricas, 12 horas de clases teórico-prácticas, 4,5 horas de exposiciones, 3 horas de seminarios, 5,5 horas de tutorías especializadas y de control y seguimiento de actividades, 6 horas de actividades no presenciales, 15 horas para la lectura y preparación de la exposición, 6 horas para la elaboración de reseñas, ejercicios y comentarios, 45 horas para la realización de lecturas obligatorias, 45 horas para la preparación del examen, 3 horas para la realización del examen y 2 horas para la revisión del examen. En las sesiones académicas (exposición teórica y aplicación práctica, seminarios y tutorías especializadas) de tipo presencial se detallarán los contenidos referidos anteriormente en los objetivos, estructurando su organización básicamente en tres grandes bloques temáticos. En el primero, se trazarán las directrices fundamentales de la disciplina y sus objetos formales, su historiografía y principales tendencias metodológicas (tema 1 del programa). En el segundo, se describirán los diferentes niveles de análisis semántico y las principales dificultades que acarrea la investigación semántica (temas 2 y 3 del programa). En el tercero, se analizarán los problemas generales de la semántica en el marco de un seminario sobre tipos de relaciones y variaciones en semántica (temas 4, 5 y 6 del programa). La exposición teórica se desarrollará casi siempre a partir de textos y materiales entregados previamente al alumno, por lo que, antes de cada sesión, y tras una introducción orientativa del profesor acerca de las ideas fundamentales y de los conceptos y términos registrados en estas fuentes, el alumno tendrá que trabajar el material indicado. Las sesiones conjuntas de trabajo no serán, por lo general, clases magistrales, sino que se extraerán los aspectos teóricos de los materiales de clase y se resolverán las dudas y problemas encontrados en los textos. Las explicaciones teóricas, que irán acompañadas de abundante ejemplificación, de lecturas complementarias y de seminarios, exposiciones y tutorías especializadas, se completarán desde el punto de vista práctico con ejercicios y comentarios que recubran los diferentes temas tratados. Al final de cada sesión, el profesor realizará todo tipo de esquemas didácticos de lo explicado en clase, junto con la presentación de unas conclusiones. Las clases prácticas se destinarán a ejercicios y comentarios semánticos que ilustren los contenidos teóricos, así como a la explicación de lecturas específicas de la materia. Los seminarios irán destinados a la preparación (guiada por el profesor) y exposición, por parte del alumno, de una lectura o trabajo relacionados con la asignatura, que tendrán sus correspondientes tutorías especiales de orientación, seguimiento y control por parte del profesor. En las tutorías especializadas, distribuidas a lo largo del cuatrimestre en horario fijado, el profesor orientará al alumno en su trabajo continuado y supervisará las lecturas obligatorias y comentadas en clase, siendo su objetivo principal la comprensión por parte del alumno de los principales puntos teóricos y aspectos prácticos desarrollados en el temario.
Nº de Horas (indicar total): 160
- Clases Teóricas: 18
- Clases Prácticas: 6
- Exposiciones y Seminarios: 6
- Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
- Colectivas: 4
- Individules: 4
- Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
- Con presencia del profesorado: 0
- Sin presencia del profesorado: 6
- Otro Trabajo Personal Autónomo:
- Horas de estudio: 45
- Preparación de Trabajo Personal: 15
- ...
A) Elaboración de reseñas, ejercicios y comentarios: 6 B) Realización de lecturas obligatorias: 45
- Realización de Exámenes:
- Examen escrito: 3
- Exámenes orales (control del Trabajo Personal): 2
|
||||||
Otros (especificar):
Seminarios Control y seguimiento de preparación de la exposición |
La evaluación de esta asignatura en las convocatorias de febrero, junio, septiembre y diciembre se realizará mediante las siguientes pruebas: 1) examen escrito en las fechas indicadas oficialmente en la guía de la licenciatura. Esta prueba objetiva consistirá en una serie de preguntas de carácter teórico sobre la materia explicada en clase o las lecturas obligatorias, de ejemplificación de los diferentes aspectos tratados o de algún caso práctico. Este ejercicio, que servirá para evaluar el dominio conceptual y técnico de la materia, tendrá un valor del 60% de la nota final, teniendo el alumno que aprobar esta prueba para superar la asignatura; 2) preparación y exposición de una lectura sobre la materia (20%), y 3) valoración del trabajo continuo realizado por el alumno: su asistencia y participación activa en las clases teóricas y prácticas y en las tutorías especializadas, la realización de reseñas, ejercicios y trabajos de clase específicos, así como los controles de las lecturas y recensiones correspondientes a las actividades no presenciales (20%).
1 GENERAL Baldinger, K. (1970): Teoría semántica. Hacia una semántica moderna, Madrid: Alcalá. Berruto, G. (1979): La semántica, México: Nueva Imagen. Casas Gómez, M. (1999): Las relaciones léxicas, Tübingen: Niemeyer. Casas Gómez, M. (2002): Los niveles del significar, Documentos de investigación lingüística, 7, Cádiz: Universidad de Cádiz. Coseriu, E. (1977): Principios de semántica estructural, Madrid: Gredos. Coseriu, E. (1978): Gramática, semántica, universales, Madrid: Gredos. Coseriu, E. (1981): Lecciones de lingüística general, Madrid: Gredos. Cruse, D. A. (1986): Lexical Semantics, Cambridge: Cambridge University Press. Geckeler, H. (1976): Semántica estructural y teoría del campo léxico, Madrid: Gredos. Germain, C. (1986): La semántica funcional, Madrid: Gredos. Guiraud, P. (1960): La semántica, México: F.C.E. Gutiérrez Ordóñez, S. (1981): Lingüística y semántica. Aproximación funcional), Oviedo: Universidad de Oviedo. Gutiérrez Ordóñez, S. (1989): Introducción a la semántica funcional, Madrid: Síntesis. Gutiérrez Ordóñez, S. (2002): De pragmática y semántica, Madrid: Arco/Libros. Hjelmslev, L. (1972): Para una semántica estructural, Ensayos lingüísticos, Madrid: Gredos, pp. 125-146. Kleiber, G. (1995): La semántica de los prototipos. Categoría y sentido léxico, Madrid: Visor Libros. Lara, L. F. (2001): Ensayos de teoría semántica: lengua natural y lenguajes científicos, México: El Colegio de México. Lyons, J. (1980): Semántica, Barcelona: Teide. Martínez Hernández, M. (ed.) (2000): Cien años de investigación semántica: de Michel Bréal a la actualidad. Actas del Congreso Internacional de Semántica (Universidad de La Laguna, 27-31 de octubre de 1997), 2 vols., Madrid: Ediciones Clásicas. Muñoz Núñez, Mª D. (1997): Función de comunicación y pertinencia lingüística, Documentos de trabajo LynX, vol. 11, València: Universitat de València. Muñoz Núñez, Mª D. (1999): La polisemia léxica, Cádiz: Universidad de Cádiz. Muñoz Núñez, Mª D. (1999): El análisis funcional del significado, Documentos de investigación lingüística, 2, Cádiz: Universidad de Cádiz. Palmer, F. (1978): La semántica, México: Siglo XXI. Pottier, B. (1970): Hacia una semántica moderna, Lingüística moderna y filología hispánica, Madrid: Gredos, pp. 99-133. Pottier, B. (1993): Semántica general, Madrid: Gredos. Rodríguez Adrados, F. (1980, 2ª ed.): Lingüística estructural, Madrid: Gredos. Salvador, G. (1985): Semántica y lexicología del español, Madrid: Paraninfo. Saussure, F. de (1976, 15ª ed.): El valor lingüístico, Curso de lingüística general, Buenos Aires: Losada, pp. 191-206. Trujillo, R. (1976): Elementos de semántica lingüística, Madrid: Cátedra, pp. 236-249. Ullmann, S. (1976, 2ª ed.): Semántica. Introducción a la ciencia del significado, Madrid: Aguilar. 2 ESPECÍFICA Calvo Pérez, J. (1990): Semántica, López García, Á. y otros, Lingüística general y aplicada, València: Universitat de València, pp. 203-242. Calvo Pérez, J. (2005): Los sentidos del lenguaje, López, Á. y Gallardo, B. (eds.), Conocimiento y lenguaje, València: Universitat de València, pp. 217-258. Casas Gómez, M. (1998): Descripción funcional de las relaciones semánticas, Gallardo Paúls, B. (ed.), Temas de Lingüística y Gramática, València: Universitat de València, pp. 7-22. Casas Gómez, M. y Muñoz Núñez, Mª D. (1992): La polisemia y la homonimia en el marco de las relaciones léxicas, Wotjak, G. (ed.), Estudios de lexicología y metalexicografía del español actual, Tübingen: Niemeyer, pp. 134-158. Cerdà, R. (1983): Semántica, López Morales, H. (coord.), Introducción a la lingüística actual, Madrid: Playor, pp. 35-55. Coseriu, E. (1990): Semántica estructural y semántica cognitiva, Prof. Francisco Marsá. Jornadas de Filología, Barcelona: Universidad de Barcelona, pp. 239-282. Gutiérrez Ordóñez, S. (1992): Sémantique et axiologie, Actes XVIIe Colloque International de Linguistique Fonctionnelle (León, 5-10 juillet 1990), León: Universidad de León, pp. 101-107. Gutiérrez Ordóñez, S. (2002): ¿Clases o prototipos?, Casas Gómez, M. (ed.), IV Congreso de Lingüística General (Cádiz, del 3 al 6 de abril de 2000), vol. V. Conferencias, Cádiz: Área de Lingüística General, Universidad de Cádiz, Universidad de Alcalá, pp. 103-141. Gutiérrez Ordóñez, S. (2003): Semántica española en el fin de siglo, Lingüística Española Actual, XXV, en prensa. Martínez Hernández, M. (2003): Setenta años de teoría de los campos: balance provisional, Revista Española de Lingüística, 33, 2, pp. 261-314. 3 LECTURAS OBLIGATORIAS Casas Gómez, M. (1998): Del historicismo al preestructuralismo semánticos, Delgado León, F., Calero Vaquera, Mª L. y Osuna García, F. (eds.), Estudios de lingüística general. Actas del II Simposio de Historiografía Lingüística (Córdoba, 18-20 de marzo de 1997), Córdoba: Universidad de Córdoba, pp. 159-184. Casas Gómez, M. (2001): Del sistema al discurso en los niveles del significar, González Pereira, M. y Souto Gómez, M. (eds.), Cuestiones conceptuales y metodológicas de la lingüística, Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela (Colección LUCUS-LINGUA, Anexos de Moenia, Revista Lucense de Lingüística & Literatura, 10), pp. 17-28. Casas Gómez, M. (2003): Hacia una tipología de la variación, Moreno Fernández, F., Gimeno Menéndez, F., Samper, J. A., Gutiérrez Araus, Mª L., Vaquero, Mª y Hernández, C. (coords.), Lengua, Variación y Contexto. Estudios dedicados a Humberto López Morales, vol. 2, Madrid: Arco/Libros, Universidad de Alcalá, Universidad de Alicante, Universidad de las Palmas, UNED, Universidad de Puerto Rico y Universidad de Valladolid, pp. 559-574. Casas Gómez, M. (2004): Problemas lingüísticos implicados en la equivalencia semántica, Villayandre Llamazares, M. (ed.), Actas del V Congreso de Lingüística General (León, 5-8 de marzo de 2002), vol. I, Madrid: Arco/Libros, pp. 41-69. Casas Gómez, M. (2004): Relaciones significativas, relaciones semánticas y relaciones léxicas, Lingüística Española Actual, 26, 1, en prensa. Casas Gómez, M. (2004): Semántica de formas materiales y semántica de formas de contenido, Actas del V Congreso Andaluz de Lingüística General (Granada, 17 al 19 de noviembre de 2004). Homenaje al Profesor José Andrés de Molina Redondo, Universidad de Granada, en prensa. Gutiérrez Ordóñez, S. (1981): Relaciones semánticas, Lingüística y semántica. (Aproximación funcional), Oviedo: Universidad de Oviedo, pp. 211-230. Gutiérrez Ordóñez, S. (1989): Relaciones semánticas, Introducción a la semántica funcional, Madrid: Síntesis, pp. 117-136. 4 LECTURAS COMPLEMENTARIAS Casas Gómez, M. (1993): Consideraciones sobre la variación diafásica, Pragmalingüística, 1, pp. 99-123. Casas Gómez, M. (1995): Implicaciones léxicas de los niveles del significar, Hoinkes, U. (ed.), Panorama der Lexikalischen Semantik. Thematische Festschrift aus Anlaß des 60. Geburtstags von Horst Geckeler, Tübingen: Narr, pp. 101-112. Casas Gómez, M.: Breve panorama historiográfico de la semántica (material de clase). Casas Gómez, M. (1997): Variación semántica de las relaciones sinonímicas, Hoinkes, U. y Dietrich, W. (eds.), Kaleidoskop der Lexikalischen Semantik, Tübingen: Narr, pp. 217-225. Casas Gómez, M. (1997): Neutralización y sinonimia: la caracterización funcional de los sinónimos como elementos léxicos en oposición neutralizable, Serra Alegre, E., Gallardo Paúls, B., Veyrat Rigat, M., Jorques Jiménez, D., Alcina Caudet, A. (eds.), Panorama de la Investigació Lingüística a l'Estat Espanyol. Actes del I Congrés de Lingüística General (València, 15, 16 i 17 de febrer de 1994), vol. III: Fonètica i Fonologia. Semàntica i Pragmàtica, València: Universitat de València, pp. 99-106. Casas Gómez, M. (1997): Para una delimitación funcional de los conceptos neutralización y sincretismo, Molina Redondo, J. A. de y Luque Durán, J. de Dios (eds.), Estudios de Lingüística General (III). Trabajos presentados en el II Congreso Nacional de Lingüística General (Granada, 25 al 27 de marzo de 1996), Granada: Granada Lingvistica y Método Ediciones, pp. 37- 50. Casas Gómez, M. (1998): Notas de lexicología contrastiva a propósito de una ley semántica, Martín Castellanos, A. J., Velázquez Basanta, F. y Bustamante Costa, J. (eds.), Estudios de la Universidad de Cádiz ofrecidos a la memoria del profesor Braulio Justel Calabozo, Cádiz: Universidad de Cádiz, pp. 299-308. Casas Gómez, M. (1999): De la Semasiología a la Semántica: breve panorama historiográfico, Fernández Rodríguez, M., García Gondar, F. y Vázquez Veiga, N. (eds.), Actas del I Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística (A Coruña, 18-21 de febrero de 1997), Madrid: Arco/Libros, pp. 195-206. Casas Gómez, M. (2001): Origen y desarrollo del concepto de clasema, Maquieira Rodríguez, M., Martínez Gavilán, Mª D. y Villayandre Llamazares, M. (eds.), Actas del II Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística (León, 2-5 de marzo de 1999), Madrid: Arco/Libros, pp. 277-289. Casas Gómez, M. (2004): El estatus lingüístico de las disciplinas aplicadas de la semántica, VI Congreso de Lingüística General (Santiago de Compostela, 3 al 7 de mayo de 2004), Universidade de Santiago de Compostela, en prensa. Casas Gómez, M. (2004): Contenidos actuales de la semántica léxica: la terminología, Lexikalische Semantik und Korpuslinguistik. Internationale Fachkonferenz in memoriam Prof. Dr. Horst Geckeler (Münster, vom 6. bis 8. Mai 2004), Universität Münster, en prensa. Casas Gómez, M. (2004): Semántica General, E-Excellence. Proyecto de calidad en contenidos hispanos para red de COMUNICACIONES Internet, Madrid: Liceus, Servicios de Gestión y Comunicación, S. L. (publicación electrónica). Casas Gómez, M. (2005): Semántica de la lengua y semántica del hablar: fenómenos y disciplinas implicadas en su delimitación, Wotjak, G. y Cuartero Otal, J. (eds.), Entre semántica léxica, teoría del léxico y sintaxis, Frankfurt am Main: Peter Lang, Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation, Band 22, pp. 13-28. Casas Gómez, M. (2005): Realidad, cultura y variación: las variantes reales, Actas del Congreso Internacional Análisis del discurso: lengua, cultura y valores (Universidad de Navarra, Pamplona, 26, 27 y 28 de noviembre de 2002), Pamplona: Universidad de Navarra, en prensa. Salvador, G. (1985): Sí hay sinónimos, Semántica y lexicología del español, Madrid: Paraninfo, pp. 51-66. Trujillo, R. (1976): Sobre la llamada polisemia, Elementos de semántica lingüística, Madrid: Cátedra, pp. 236-249.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.