Usted está aquí: Inicio web asignaturas

Fichas de asignaturas 2007-08


  CÓDIGO NOMBRE
Asignatura 514011 MORFOLOGÍA DEL ESPAÑOL
Titulación 0514 LICENCIATURA EN FILOLOGÍA HISPÁNICA
Departamento C114 FILOLOGIA
Curso 2  
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) A  
Créditos ECTS 9  

Créditos Teóricos 6 Créditos Prácticos 3 Tipo Troncal

 

Profesorado
F. Javier de Cos Ruiz (1º cuatrimestre) y Victoriano Gaviño Rodríguez (2º
cuatrimestre)
Objetivos
1. Introducirse en los conceptos terminológicos más importantes de la
disciplina morfológica.
2. Comprender la diferencia existente entre morfología y otras disciplinas
lingüísticas (fonética, sintaxis y semántica).
3. Saber discriminar entre categorías gramaticales y funciones sintácticas.
4. Conocer las definiciones de las distintas “partes de la oración” de la
gramática española.
5. Comprender los criterios utilizados en la clasificación de las categorías
lingüísticas.
6. Estudiar el "modus operandi" de las diferentes escuelas lingüísticas en
relación a las "partes orationis".
7. Comprobar en textos lingüísticos los desajustes terminológicos y
metodológicos de la disciplina.
Programa
1er cuatrimestre:

1. Introducción. Las unidades morfológicas: el morfema y la palabra.
2. Las categorías lingüísticas: criterios para su delimitación y definición.
3. Categorías y funciones.
4. El sustantivo.
5. El adjetivo.
6. El verbo.
7. El adverbio.
8. Los pronombres personales.
9. Los demostrativos, los posesivos, los relativos, los interrogativos y
exclamativos, los indefinidos y los numerales.
10. Los elementos de relación: preposiciones y conjunciones.

2º cuatrimestre:

1. Formación de palabras.
1.1. La derivación.
1.2. La composición.
1.3. La parasíntesis.
1.4. Los procedimientos de formación de palabras desde el punto de vista del
contenido.
1.5. Otros procedimientos de creación y formación léxica.
1.5.1. Las onomatopeyas.
1.5.2. La etimología popular y la elipsis semántica.
1.5.3. Las creaciones metafóricas, metonímicas y sinecdóquicas.
1.5.4. El acortamiento de palabras. Los préstamos y los calcos lingüísticos.
2. Análisis morfológico de textos españoles.
2.1. Desarrollo de supuestos prácticos.
Actividades
1er cuatrimestre:
Se especifican en Metodología.

2º cuatrimestre:
- Supervisión de lecturas.
- Realización y entrega de prácticas presenciales y no presenciales.
- Prácticas de análisis morfológico.
Metodología
La asignatura se divide en dos partes, distribuidas en sendos cuatrimestres:


1er CUATRIMESTRE

El primer cuatrimestre está estructurado con carácter voluntario siguiendo el
modelo del sistema de créditos ECTS (European Credit Transfer System).
El 70 % de la carga lectiva se asigna a teoría y práctica: la teoría supone el
70 % y la práctica, el 30 %. El 30 % restante de dicha carga lo constituyen las
actividades académicas dirigidas (principalmente el control de los trabajos en
grupo) y las tutorías colectivas (indicadas sobre todo para presentaciones,
introducciones e instrucciones sobre el manejo del Aula Virtual). Las horas
lectivas pueden ser presenciales o virtuales, estas últimas gestionadas a
través del Campus Virtual, mediante los foros de Contenidos y de Trabajos en
grupo y el correo electrónico. La evaluación se reparte en tres componentes:
tres exámenes, que suponen el 60 %  de la calificación total, un trabajo en
grupo, con un valor del 30 %, y el uso eficiente del Campus Virtual, que
representa el 10 %. El grueso de la carga no lectiva lo constituyen, pues, las
horas dedicadas al estudio. A distancia, las otras actividades no presenciales
son las horas de lectura, la preparación del trabajo personal, las actividades
académicas dirigidas sin la presencia del profesor, la evaluación y las
tutorías individuales.
En cuanto al desarrollo de la docencia, la modalidad utilizada es la lección
magistral para las clases presenciales teóricas, con el soporte de
presentaciones en Power Point.

En el primer cuatrimestre, la asignatura “Morfología del español” se planifica
sobre la base de dos componentes:

1.  Uno principal que consiste en la presentación de los contenidos
teóricos (Temas).

2.  Un segundo consistente en la elaboración en pequeños grupos (compuestos
de tres alumnos) de un trabajo sobre alguna cuestión relacionada con el
temario.

1.  Presentación de los contenidos teóricos:

Esta parte se canaliza a través de las sesiones teóricas presenciales (clases
expositivas), en las que el profesor explicará la materia correspondiente a
cada tema. Para sacar el máximo provecho, esta labor debe ir precedida de una
lectura indivual del tema en cuestión y se complementa con actividades no
presenciales, como las sesiones prácticas (autoevaluaciones, resolución de
problemas) y las tutorías colectivas (instrucciones para las actividades,
orientación didáctica, resolución de dudas).
Los temas, pues, deben ser leídos por el alumno antes de acudir a la clase
teórica. Para ello tomará como referencias bibliográficas básicas ALARCOS
LLORACH, E. (1994): Gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe
(1999, 10ª reimp.) –en concreto, buena parte de los capítulos dedicados a “Las
unidades en el enunciado: forma y función”– y, secundariamente, RAE (1973):
Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe
(1991, 13ª reimp.) –particularmente, algunos contenidos relativos a
la “Morfología”–, y BOSQUE, I. (1989): Las categorías gramaticales. Relaciones
y diferencias, Madrid, Editorial Síntesis, específicamente, los capítulos 2 y
3. La RAE es la referencia del tema 1; Bosque, la de los temas 2 y 3; y
Alarcos, la de los demás temas.
Para controlar la progresión y la correcta asimilación de los contenidos, se
ofrecen dos tipos de actividades: 10 autoevaluaciones (una por cada tema) y 3
exámenes (temas 1-3, 4-7 y 8-10) en evaluación continua, que el alumno debe
realizar. Estas actividades se encuentran, en el Campus Virtual, en sus lugares
correspondientes dentro de la página de Inicio (Autoevaluaciones, Exámenes).
Aquéllas no son evaluables, éstos sí.
Las instrucciones generales con la información de la referencia bibliográfica
específica para preparar el tema correspondiente y con las pautas necesarias
para su seguimiento, aparecen dentro de la página de Inicio, en Guías
didácticas > Tema 1...
Así pues, para cada tema, la secuenciación ideal es la siguiente: 1º.
Prelectura individual (alumno), 2º. Sesión teórica: clase expositiva
(profesor), 3º. Sesión práctica: autoevaluación (alumno), ...[repetir la
secuencia tantas veces como temas haya que integren un examen]... 4º. Tutoría
colectiva: resolución de dudas (profesor-alumno), 5º. Examen (alumno).

2.  Elaboración de un trabajo en grupo:

El trabajo será realizado con el control, supervisión y seguimiento del
profesor, mediante AADs gestionadas a través del Campus Virtual.
La distribución de los grupos base se colocará, una vez establecidos, dentro de
la página de Inicio, en Trabajos en grupo. En esta última entrada aparecen las
indicaciones necesarias para la elaboración del trabajo correspondiente, el
cual es evaluable.

- Datos de la asignatura:

Curso 2007-08. Morfología del español. Código 514011. Asignatura troncal anual
de 2º de Filología Hispánica.
9 créditos LRU (6 teóricos + 3 prácticos). 3 horas semanales.
1er cuatrimestre (1 octubre - 23 enero). 15 semanas

- Equivalencia en el sistema de créditos ECTS:

Asignatura completa: 7,2 créditos (4,8 teoría + 2,4 práctica). 90 horas
lectivas + 90 horas no lectivas = 180 horas de trabajo del alumno

1er cuatrimestre: 45 horas lectivas (15 presenciales + 30 virtuales) + 45 horas
no lectivas = 90 horas de trabajo del alumno

Nº de Horas de Trabajo del Alumno: 90
·  Clases Teóricas*: 22
·  Clases Prácticas*: 11
·  Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
A)  Colectivas*: 2
B)  Individuales: 3
·  Realización de Actividades Académicas Dirigidas (AAD):
A)  Con presencia del profesor*: 7
B)  Sin presencia del profesor: 10
·  Otro Trabajo Personal Autónomo:
A)  Horas de estudio: 15
B)  Preparación de Trabajo Personal: 15
·  Realización de Exámenes:
A)  Examen on-line*: 3
B)  Examen escrito: 2

Horas lectivas (presenciales y virtuales)
Teoría  Práctica  Tutoría colectiva  AAD   Examen on-line
1er cuatrimestre  22(12 pres. + 10 virt.)  11(virt.)  2 (virt.)
7(1 pres. + 6 virt.)  3 (pres.)  45


2º CUATRIMESTRE

En el segundo cuatrimestre se exponen los contenidos mediante lecciones
magistrales, con el apoyo de la proyección de presentaciones en Powerpoint, y
el comentario y análisis de textos lingüísticos. Una actividad paralela a la
secuencia de contenidos teóricos será la elaboración de prácticas individuales
y colectivas para algunos de los puntos del temario.
Técnicas Docentes
Sesiones académicas teóricas:Si   Exposición y debate:No   Tutorías especializadas:Si  
Sesiones académicas Prácticas:Si   Visitas y excursiones:No   Controles de lecturas obligatorias:No  
Criterios y Sistemas de Evaluación
1ER CUATRIMESTRE

La modalidad de evaluación es continua (programación según ECTS), lo cual
obliga al alumno a cumplir en los plazos establecidos con las actividades
evaluables, todos ellos dentro del cuatrimestre.
Para evaluar la asignatura en el primer cuatrimestre, deben estar hechos todos
los exámenes y entregado el trabajo en grupo en las fechas señaladas.

La calificación final del primer cuatrimestre es de 100 puntos, que se
obtendrán de la suma de tres componentes:

1.  3 exámenes on-line:  60 puntos (60 preguntas) = 60 % = 6 puntos / 10.
a)  Temas 1-3: 20 puntos (20 preguntas)
b)  Temas 4-7: 25 puntos (25 preguntas)
c)  Temas 8-10: 15 puntos (15 preguntas)

2.  Un trabajo dirigido en grupo: 30 puntos = 30 % = 3 puntos / 10.

3.  Uso efectivo del Campus Virtual, interés y participación en clase y en
los foros de discusión: 10 puntos = 10 % = 1 punto / 10.

Esto significa que, sobre 10 puntos, el conjunto de los 3 exámenes tiene un
valor de 6 puntos, el trabajo en grupo, de 3, y el uso efectivo del Campus
Virtual, el interés y la participación en clase, de 1. Estos 10 puntos posibles
corresponden a la nota de la primera parte de la asignatura. Por tanto, en el
cómputo global equivalen a 5 puntos del total de la misma, pues los otros 5
puntos corresponden al otro cuatrimestre.

Los CRITERIOS de evaluación son los siguientes:

1.  Exámenes:
Hay dos tipos de exámenes: uno de selección múltiple y otro de combinación de
selección múltiple y relacionar parejas. El primero presenta el mismo formato
de examen: preguntas con tres o más respuestas posibles de las que o bien sólo
una es correcta, o bien son varias las correctas. El sistema informático asigna
automáticamente la puntuación, lo mismo que a las preguntas de relacionar
parejas. En ambos tipos debe demostrarse que los contenidos de cada lectura han
sido asimilados adecuadamente.

2.  Trabajo dirigido en grupo:
Es evaluado en función de estos criterios generales: la adecuación a los
contenidos, la coherencia de la exposición y la estructuración de los
contenidos, el diseño de la presentación, la claridad y la corrección en la
expresión escrita, la eficiencia en el manejo de la bibliografía, la capacidad
crítica y la actitud favorable a trabajar en equipo.

3.  Uso efectivo del Campus Virtual, interés y participación en clase y en
los foros de discusión:
Se prima la favorable disposición de los alumnos a hacer uso del Campus
Virtual. En este sentido, no importa tanto el número de entradas registradas a
los diversos espacios del curso cuanto el aprovechamiento real de éste, medido
en términos de efectiva utilización de los distintos recursos, comunicación
entre ellos y con el profesor mediante las herramientas del curso e intercambio
de información relativa a las tutorías colectivas, las autoevaluaciones y el
trabajo en grupo.

Hay que observar las CONDICIONES que siguen:

1.  Los dos primeros componentes de la evaluación (exámenes y trabajo
dirigido en grupo) son obligatorios en todas las convocatorias de la asignatura
durante la vigencia del actual plan de estudios.

2.  Como requisito, se establece que para poder sumar la nota del primer
cuatrimestre a la correspondiente al segundo, deben obtenerse unos mínimos en
aquél:
a)  Mínimo global: 50 puntos sumando los exámenes y el trabajo en grupo
dirigido.
b)  Mínimo del conjunto de los exámenes: 35 puntos (con los mínimos de 8
puntos para el primer examen, 10 para el segundo y 6 para el tercero).
c)  Mínimo del trabajo en grupo dirigido: 15 puntos.
Esto es válido para todas las convocatorias de la asignatura, sin excepción.

3.  Si la calificación global de la asignatura en junio es de “Suspenso”,
la obtenida en la evaluación del segundo cuatrimestre, siempre que sea de 50
puntos como mínimo según lo visto en el apartado 2, se conserva para todas las
convocatorias siguientes sin excepción. Si es inferior a 50 puntos pero la
calificación del trabajo dirigido cumple el mínimo exigido de 15 puntos, ésta
se mantiene inalterable en las convocatorias sucesivas.

4.  La calificación en junio del componente relativo al uso del Campus
Virtual se puede mantener, a criterio del alumno, igualmente inalterable para
todas las convocatorias siguientes.

La asistencia a clase es obligatoria. Esto vale para todas las actividades
presenciales. El absentismo puede conducir, a juicio del profesor, a una
evaluación negativa.

2º CUATRIMESTRE

La evaluación del segundo cuatrimestre está basada en la realización de un
examen escrito teórico práctico sobre el contenido de la segunda parte de la
asignatura.
Recursos Bibliográficos
1er CUATRIMESTRE

Lecturas obligatorias:
Gramática de la lengua española, E. Alarcos Llorach, Madrid, Espasa Calpe, 1994
(1999, 10ª reimp.)
Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, Real Academia Española de
la Lengua, Madrid, Espasa Calpe, 1973 (1991, 13ª reimp.)
Las categorías gramaticales. Relaciones y diferencias, Madrid, Síntesis, 1989.

Lecturas complementarias:
BOSQUE, I. (1989): “Adjetivos y adverbios. Relaciones y diferencias”, Las
categorías gramaticales. Relaciones y diferencias, Madrid, Síntesis, pp. 127-
145.
BOSQUE, I. (1989): “Artículo y pronombre. Relaciones y diferencias”, Las
categorías gramaticales. Relaciones y diferencias, Madrid, Síntesis, pp. 179-
192.
BOSQUE, I. (1989): “Preposición, conjunción y adverbio. Relaciones y
diferencias”, Las categorías gramaticales. Relaciones y diferencias, Madrid,
Síntesis, pp. 193-218.
BOSQUE, I. (1999): “El nombre común”, en Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.):
Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 1, Madrid, Espasa, cap. 1,
pp. 3-75. Concretamente: capítulos comprendidos entre el 1.1 y el 1.6, ambos
incluidos.
COSERIU, E. (1978): “Sobre las categorías verbales («partes de la oración»)”,
Gramática, semántica, universales, Madrid, Gredos, pp. 50-79 (1987, 2ª ed.
revisada).
DEMONTE, V. (1999): “El adjetivo: clases y usos. La posición del adjetivo en el
sintagma nominal”, en Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.): Gramática descriptiva
de la lengua española, vol. 1, Madrid, Espasa, cap. 3, pp. 129-215.
Concretamente: capítulos comprendidos entre el 3.1 y el 3.4, ambos incluidos.
DEVÍS MÁRQUEZ, P. P. (1998): “Categorías y funciones en el ámbito de la
lingüística hispánica”, Contextos, XVI/31-32, pp. 55-86.
FERNÁNDEZ SORIANO, O. (1999): “El pronombre personal. Formas y distribuciones.
Pronombres átonos y tónicos”, en Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.): Gramática
descriptiva de la lengua española, vol. 1, Madrid, Espasa, cap. 19, pp. 1209-
1273. Concretamente: §§ 19.1 y 19.2.
http://gedlc.ulpgc.es
LANG, M. F. (1992): Formación de palabras en español, Madrid, Cátedra.
Concretamente: cap. 3 (pp. 91-125).
PENA, J. (1999): “Partes de la morfología. Las unidades del análisis
morfológico”, en Bosque, I. y Demonte, V. (dirs.): Gramática descriptiva de la
lengua española, vol. 3, Madrid, Espasa, cap. 66, pp. 4305-4366. Concretamente:
§§ 66.2 y 66.3 (pp. 4312-4331).
RAE (1973): Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa
Calpe (1991, 13ª ed.). Concretamente: capítulo 2.10 (“Del verbo. Temas y
desinencias”).
RAE (1973): Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa
Calpe (1991, 13ª ed.). Concretamente: capítulo 2.14 (“Del tratamiento”).
RAE (1973): Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa
Calpe (1991, 13ª ed.). Concretamente: capítulo 3.11 (“De la preposición”).
RONA, J. P. (1968): “Las «partes del discurso» como nivel jerárquico del
lenguaje”, en Flasche, H. (coord.): Litterae Hispanae et Lusitanae, Múnich,
Hueber, pp. 433-453.
TRUJILLO, R. (1979): “Categorías y funciones”, Elementos de semántica
lingüística, Madrid, Cátedra, pp. 199-210.
VAL ÁLVARO, J. F. (1999): “La composición”, en Bosque, I. y Demonte, V.
(dirs.): Gramática descriptiva de la lengua española, vol. 3, Madrid, Espasa,
cap. 73, pp. 4757-4841. Concretamente: § 73.1.2 (pp. 4765-4772).

Bibliografía 2º cuatrimestre:

- Agencia EFE (1992), Vademécum de español urgente, Vols. I y II,
http://www.efe.es/vademecum/
- Alarcos, E. (1983), «Consideraciones sobre la formación léxica», en Serta
Philologica F.Lázaro Carreter, I, Madrid, Cátedra, 11-17.
- Alba de Diego, V. (1973), «Marcas, abreviaciones y siglas en el lenguaje
publicitario», en Prohemio, IV-3, 349-378.
Alvar, M. - Miró, A. (1983), Diccionario de siglas y abreviaturas, Madrid,
Alhambra.
- Alvar Ezquerra, M. (1993), La formación de palabras en español, Madrid, Arco
Libros, 1995.
- Caps Frau, J. - Veiga Fernández, M. (1997), Abreviacions, Barcelona, Comissió
Assessora del Llenguatge Administratiu.
- Carbonero Cano, P. (1977), «Léxico autónomo procedente de combinatoria
léxica», en Estudios Paraguayos, 7, 177-185.
- Casado Velarde, M. (1985), Tendencias en el léxico español actual, Madrid,
Coloquio.
- Casado Velarde, M. (1978), «Lengua periodística y lengua general. Las
siglas», en Nuestro tiempo, XLIX-286, 21-32.
- Casares, J. (1969), Introducción a la lexicografía moderna, Madrid, CSIC,
1992.
- Cavestany, J. (1995), «El español peligra en el ciberespacio», en El País, 2
de septiembre, Barcelona, 23.
- Corominas, J. - Pascual, J.A. (1980), Diccionario crítico etimológico
castellano e hispánico, Madrid, Gredos.
- Enterría, J.G. (1996), «Los diccionarios técnicos y científicos», en
Cuadernos Cervantes de la lengua española, 11, noviembre-diciembre, Madrid,
E.L.R. Ediciones y Univ. de Alcalá, 106-113.
- F. Rubio, A. (1993), «La CE advierte que las lenguas que no se adapten a
la 'ingeniería lingüística' se hundirán. El drama del español», en El País, 28
de octubre, Madrid, 34.
- Fundesco (1996), La lengua española en las autopistas de la información,
Madrid, Fundesco.
- García Camarero, E. (1990), «Cibernética y lenguaje», en El idioma español en
las agencias de prensa, Madrid, Fundación Germán Sánchez Ruipérez, 45-64.
- Gaviño Rodríguez, V. y Rivas Zancarrón, M. (2001), “Composición sintagmática
vs. sintagmas libres. Criterios para su delimitación”, en González Pereira, M.
& Souto Gómez, M. (eds.), Cuestiones conceptuales y metodológicas de la
lingüística, nº 10 de Lucus Lingua, anexo de Moenia, Universidade de Santiago
de Compostela, 99-108.
- Gómez Font, A. (1999), «Los libros de estilo de los medios de comunicación en
español: necesidad de un acuerdo», en La página del idioma español,
http://webcom.com/rsoca/libresti.ht ml
- Gómez Font, A. (1996), «Un nuevo lenguaje técnico: el español en la
Internet», en La página del idioma español, diciembre,
http://www.webcom.com/rsoca/albe rto.html
- Gómez Torrego, L. (1989), Manual de español correcto, Arco Libros, Madrid, 2
vols., 1995.
- Gómez Torrego, L. (1995), El léxico en el español actual: uso y norma,
Madrid, Arco Libros.
- González Ollé, F. - Casado Velarde, M. (1992), «Formación de palabras», en
Lexikon der Romanistischen Linguistik, vol. VI-1, 91-109.
- Guerrero Ramos, G. (1995), Neologismos en el español actual, Madrid, Arco
Libros.
- Guilbert, L. (1975), La créativité lexicale, París, Larousse.
- Lang, Mervyn F. (1990), Formación de palabras en español, Madrid, Cátedra.
- Marcos Marín, F.A. (1994), «Terminología», en Informática y humanidades,
Madrid, Gredos.
- Marcos Marín, F.A. (1979),Reforma y modernización del español, Madrid,
Cátedra.
- Mariner, S. (1972), «Diferenciación gráfica de lexemas», en REL, 2, 1-15.
- Martín Municio, Á. (1998), «El español y la ciencia», en El español en el
mundo. Anuario del Instituto Cervantes, Madrid, Arco/Libros - Instituto
Cervantes.
Martínez de Sousa, J. (1984), Diccionario Internacional de siglas y acrónimos,
Madrid, Pirámide.
- Miranda, J.A. (1994), La formación de palabras en español, Salamanca,
Ediciones Colegio de España.
- Pharies, D.A. (1987), «Blending in Spanish Word-Formation», en Romanistisches
Jahrbuch, 38, 271-289.
- Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales (1996), Vocabulario
Científico y Técnico, Madrid, Espasa Calpe. (http://www.rac.es)
- Real Academia Española (1992), Diccionario de la lengua española, Vigésima
primera edición, Madrid, Espasa-Calpe.
- Redacción de La Vanguardia (1995), «Acronismos en las comunicaciones», en La
Vanguardia. Publirreportaje SIMO-TCI, 10 de noviembre, Barcelona, 13.
- Rodríguez González, F. (1990), «La composición por siglas», en Beiträge zur
Romanischen Philologie, 29, 105-116.
- Rodríguez González, F. (1989), «La derivación de las siglas», en Boletín de
la Real Academia Española, 69, 211-255.
- Rodríguez González, F. (1982), «Variaciones fonotácticas en siglas:
condicionamientos lingüísticos y sociolingüísticos», en Revista española de
lingüística, 12-2, 357-374.
- Santoyo, J.C. (1980), «Análisis lingüístico de las siglas inglesas usadas en
español», en Yelmo, abril-septiembre, 17-19.
- Seco, M. (1961), Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española,
Madrid, Espasa Calpe, 1986.
- Subirats Ruggeberg, C. (1996), «La lengua española y las nuevas tecnologías»,
en El Mundo, 21 de mayo, 4-5.
- Varela, S. (ED.) (1993), La formación de palabras, Madrid, Taurus.
-Wiener, N. (1948), Cibernetics or control and communication, Massachusetts,
Hermann Technology Press of Massachusetts Institute of Technology.
- Wittlin, C.J. (1981), «Un nuevo tipo de siglas: Acrónimos lexemas
contextuales», en Lingüística española actual, III, Madrid, Instituto de Coop.
Iberoamericana, 159-174.

El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.