Fichas de asignaturas 2007-08
CÓDIGO | NOMBRE | |
Asignatura | 513010 | LENGUA INGLESA II |
Titulación | 0513 | LICENCIATURA EN FILOLOGÍA INGLESA |
Departamento | C115 | FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA |
Curso | 2 | |
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) | A | |
Créditos ECTS | 10 |
Créditos Teóricos | 6 | Créditos Prácticos | 6 | Tipo | Troncal |
- Habilidades elementales en informática - Capacidad de aprender - Habilidad para trabajar de forma autónoma - Formación y perfeccionamiento de la capacidad comunicativa escrita en una segunda lengua - Trabajo individual y en equipo
Cognitivas(Saber):
- Conocimiento avanzado del léxico de la lengua inglesa - Conocimiento de las principales áreas de divergencia entre el léxico ingle´s y el castellano - Mejora de las destrezas relacionadas con la comprensión oral y escrita en lengua inglesa - Mejora de las destrezas relacionadas con la producción oral y escrita en lengua inglesa
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
- Conocimiento de estrategias de análisis para contrastes relevantes entre el léxico de la lengua inglesa y el de la lengua castellana. - Conocimiento de medios y estrategias para la mejora de la comprensión oral y escrita en inglés - Conocimiento de medios y estrategias para la mejora de la producción oral y escrita en inglés - Conocimiento básico de tecnologías relacionadas con, o aplicables a, el aprendizaje de idiomas
Actitudinales:
- Interés por aprender autónomamente la segunda lengua - Interés por mejorar la capacidad comunicativa en la segunda lengua - Interés por mejorar la capacidad comunicativa en la segunda lengua insertándose lingüística y culturalmente en ella - Valoración del trabajo continuado como motor del conocimiento y el progreso
(a) Dotar al alumno de un conocimiento avanzado del léxico inglés tanto desde un punto de vista analítico como desde un punto de vista intuitivo; (b) ampliar y consodlidar el conocimiento gramatical de la lengua inglesa adquirido por el alumno en la asignatura Lengua Inglesa I (c) perfeccionar la recepción y la producción escrita de los alumnos, con especial atención a los aspectos léxicos;
1. Describing people 2. Daily life situations 3. Society and institutions 4. Social concerns 5. Technology 6. Communication and the media 7. Work and study 8. Health 9. Leisure and lifestyle
A esta asignatura cuatrimestral de 6 créditos le corresponden 320 horas de trabajo por parte del alumno, distribuidas en clases teórico- prácticas, clases prácticas, tutorías especializadas y preparación de las distintas actividades programadas en la asignatura (preparación de clases teóricas, preparación de clases prácticas y trabajos). Los nueve temas del programa de contenidos se desarrollan en bloques de tres semanas. Durante la primera de estas semanas, las dos horas teóricas se centran en el trabajo léxico y gramatical a partir de textos ingleses, y las dos clases prácticas (a trabajar sin ayuda de diccionarios) se dedican a una toma de contacto oral (a través de un cuestionario) con el tema del bloque y a la identificación del vocabulario relevante para escribir sobre el tema. Durante esta primera semana, el alumno dedicará las cinco horas de trabajo personal teórico a la búsqueda en internet de ejemplos de las palabras del glosario de términos similares y a su definición comparada, y las tres horas de trabajo personal práctico a la realización de los ejercicios de vocabulario del tema. Durante la segunda semana, las clases teóricas estarán dedicadas a la puesta en común y corrección del trabajo personal del alumno. En las clases prácticas se retomará el vocabulario relevante del tema identificado en la semana anterior, y se procederá a su aclaración y expansión (a través de colocaciones, giros, modismos, expresiones alternativas, etc) con la ayuda de diccionarios. Durante esta segunda semana, el trabajo personal del alumno consistirá en preparar un esquema del trabajo personal del bloque correspondiente. Durante la tercera semana de cada bloque, los alumnos participarán en una tutoría colectiva en la que se revisará, corregirá y mejorará la gramática y vocabulario de los esquemas de trabajo. Durante esta semana, el trabajo personal del alumno consistirá en la realización completa del trabajo personal atendiendo a los criterios de corrección planteados durante las tutorías de esa semana y al vocabulario y gramática que se haya visto a lo largo de todo el bloque.
Nº de Horas (indicar total): 320
- Clases Teóricas: 40
- Clases Prácticas: 40
- Exposiciones y Seminarios:
- Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
- Colectivas: 18
- Individules:
- Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
- Con presencia del profesorado:
- Sin presencia del profesorado:
- Otro Trabajo Personal Autónomo:
- Horas de estudio: 154
- Preparación de Trabajo Personal: 64
- ...
- Realización de Exámenes:
- Examen escrito: 4
- Exámenes orales (control del Trabajo Personal):
|
- Portafolio de trabajo personal - Portafolio de trabajo en clases prácticas - Trabajos Examen sobre materia de clases teóricas La evaluación de la asignatura se realizará atendiendo a los siguientes criterios y puntuaciones: - Parte teórica. A evaluar a través de examen escrito final (3,5 puntos) consistente en un texto a comentar, ejercicios de comparación de palabras similares y ejercicios de vocabulario, y a través de portafolio con los ejercicios de trabajo personal de las dos primeras semanas de cada bloque (1,5 puntos), a entregar a través de Campus Virtual semanalmente. - Parte práctica (2,5 puntos). A evaluar, para los alumnos asistentes, en función de la asistencia a, al menos, el 85 por ciento de las clases y la realización de las actividades de esas clases. Para los alumnos no asistentes o que no hayan asistido al 85 por ciento de las clases, esta parte se evaluará a través de examen escrito consistente en las actividades de una clase práctica (práctica con y sin diccionario). - Trabajo personal (2,5 puntos). A evaluar según el material presentado (a través de Campus Virtual) en función de los criterios gramaticales y léxicos establecidos en las clases del bloque correspondiente.
Alexander, L (1993) Longman Advanced Grammar. Longman. Bryson, B (2004) Brysons Dictionary of Troublesome Words: A writers Guide to Getting it Right. Broadway Dowling, D (2005) The Wrong Word Dictionary. Marion Street Press Godden, P (2005) Whos Whose: a No-sense Guide to Easily Confused Words. Walker and Company Hewings, M. 1999: Advanced Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press Laird, C. (1999) Rogets A-Z Thesaurus New York: McMillan McCarthy , M. and F. ODell (2001) English Vocabulary in Use (Upper- intermediate). Cambridge: CUP McCarthy , M. and F. ODell (2002) English Vocabulary in Use (Advanced). Cambridge: CUP McCarthy , M. and F. ODell (2002) English Idioms in Use. Cambridge: CUP McCarthy , M. and F. ODell (2004) English Phrasal Verbs in Use. Cambridge: CUP Oxford Advaced Learners Dictionary of English. Oxford: OUP Oxford Collocations Dictionary for Students of English. Oxford: OUP, 2002 Peters, P. (2004) The Cambridge Guide to English Usage. Cambridge: CUP Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech and J. Svartvik 1985: A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Redman, S (2003) English Vocabulary in Use (Pre-intermediate), Cambridge: CUP Stilmon, A. (2004) Grammatically Correct: the Writers Essential Guide to Punctuation, Spelling, Style, Usage and Grammar. Writers Digest Books. Swan, M. 1984: A Practical English Usage. Oxford: Oxford University Press Thornbury, S (2004) Natural Grammar. Oxford: OUP
Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.