Fichas de asignaturas 2008-09
CÓDIGO | NOMBRE | |
Asignatura | 513003 | LENGUA INGLESA I |
Descriptor | ENGLISH I | |
Titulación | 0513 | LICENCIATURA EN FILOLOGÍA INGLESA |
Departamento | C115 | FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA |
Curso | 1 | |
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) | A | |
Créditos ECTS | 10 |
Créditos Teóricos | 6 | Créditos Prácticos | 6 | Tipo | Troncal |
Para el curso | 2007-08: | Créditos superados frente a presentados | 52.1% | Créditos superados frente a matriculados | 43.9% |
- Habilidades elementales en informática - Capacidad de aprender - Habilidad para trabajar de forma autónoma - Formación y perfeccionamiento de la capacidad comunicativa oral y escrita en una segunda lengua - Trabajo individual y en equipo
Cognitivas(Saber):
- Conocimiento avanzado de la gramática de la lengua inglesa - Conocimiento de las principales áreas de divergencia entre la gramática de la lengua inglesa y la de la lengua castellana - Mejora de las destrezas relacionadas con la comprensión oral y escrita en lengua inglesa - Mejora de las destrezas relacionadas con la producción oral y escrita en lengua inglesa
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
- Conocimiento de estrategias de análisis para contrastes relevantes entre la lengua inglesa y la lengua castellana. - Conocimiento de medios y estrategias para la mejora de la comprensión oral y escrita en inglés - Conocimiento de medios y estrategias para la mejora de la producción oral y escrita en inglés - Conocimiento básico de tecnologías relacionadas con, o aplicables a, el aprendizaje de idiomas
Actitudinales:
- Interés por aprender autónomamente la segunda lengua - Interés por mejorar la capacidad comunicativa en la segunda lengua - Interés por mejorar la capacidad comunicativa en la segunda lengua insertándose lingüística y culturalmente en ella - Valoración del trabajo continuado como motor del conocimiento y el progreso
Objetivos de aprendizaje: 1. Dotar al alumno de un conocimiento avanzado de la gramática inglesa tanto desde un punto de vista analítico como desde un punto de vista intuitivo. 2. Perfeccionar la recepción y la producción tanto oral como escrita de los alumnos, con especial atención a los aspectos gramaticales. Competencias académico-profesionales a adquirir por los alumnos: 1.Capacidad para redactar en lengua inglesa. 2.Capacidad para buscar y adquirir estrategias de autoformación destinadas a mejorar la competencia en la lengua de destino.
A: GRAMÁTICA 1. Some issues regarding the structure of English sentences focusing (fronting, emphasizing) topicalizing - inversion here and there constructions leaving out words tag questions anticipatory it impersonal it used for description - interrogative (what, which and who) the syntax of negative polarity words special clause patterns (v + infinitive clause, v+ ing clause, v + objet + adjective/ prepositional phrase, infinitive clause after a subject complement) the middle construction - introducing a statement indicating a change in a conversation the passive voice: morphology and syntax (correference, negation and negative polarity, prepositional verbs, etc) the have/ get + object + verb construction: types and meaning. 2. Verbs: aspect and tense marked uses of the progressive - simple past vs. present perfect present perfect vs. present perfect progressive simple present, present progressive, be going to and will used for future reference will vs. will + progressive idiomatic tense markers. 3. Verbs: modals have to vs. must (obligation and inference) can vs. may idiomatic modal expressions (had better, would rather, its time, be able to, managed to, used to) speech act modals auxiliary vs. lexical modals 4. Articles zero article (names, generic references, in idiomatic expressions) "the" vs. zero article with place names an abbreviations "the" vs. possessive forms with parts of the body "a/an" vs. "one" "a/an": idiomatic use + names of professions - "the": parallel structures 5. Nouns suffixation and noun phrases compounding vs. prepositional constructions - the genitive (form, meaning, double genitive) number (irregular plurals, collective nouns, compounds) subject/ verb agreement species nouns: collocations partitive nouns: collocations clausal complements of nouns nominalizations (complements, subjects) mass nouns. 6. Pronouns and determiners reflexive pronouns reciprocal pronouns quantified pronouns and their modifiers indefinite pronouns and determiners negative polarity pronouns and determiners quantifier determiners (usage, distribution, complementation by of) - special uses of "some" and "any". 7. Adjectives the syntax of adjectives: predicative/ attributive position and semantic type, adverbial meaning of attributive adjectives, postponed attributive position, contingent clauses, order prepositional and clausal complements of adjectives adjectives derived from names of materials nouns working as nouns in predicative position - metalinguistic comparison adjectives taking a nominal premodifier "the" + adjective 8. Adverbs types and position intensifying adverbs and their collocations adverbs modifying particles and prepositions adverbs modifying nouns - correspondence between adjectives and adverbs the syntax of focusing adverbs "quite", "fairly" and "rather" - adverbs as complements of prepositions. (B) Prácticas 1. Life map: Meeting the Americans 2. Past experiences and stories 3. Travel & tourism 4. The music I like 5. Friends and relationships: Interviewing the Americans 6. Food and drink 7. My favourite movies 8. Social and environmental issues 9. The world of work (C) Actividades de autoformación 1. Audición de radio para estudiantes de inglés: escucha durante una semana del programa Cloverdale´s corner de Vaughanradio (www.vaughanradio.com) para posteriormente realizar un pequeño resumen (de unas 150 palabras cada uno) de cada emisión diaria, explicando el tema sobre el que se ha hablado. 2. Entrevista a nativos sobre aspectos relacionados con su cultura (food, drinks, etc.), sobre la que posteriormente habrá de entregarse una memoria en inglés(300 palabras). 3. Traducción al español de una conversación teléfonica en inglés. 4. Lectura de un cuento en inglés sobre el que posteriormente se realizará un ensayo crítico (1.000 palabras). 5. Transcripción de un conversación en inglés. 6. Entrevista a nativos sobre aspectos relacionados con el mundo laboral para posteriormente escribir una composición comparando la situación laboral en EEUU con la de España (500 palabras).
La asignatura Lengua Inglesa I se divide en los siguientes tres bloques metodológicos: 1. Gramática avanzada del inglés, en el que se profundiza en los aspectos de la gramática del inglés recogidos en el apartado A de la tabla de contenidos. Dichos aspectos han sido seleccionados atendiendo a su relevancia contrastiva y consecuente dificultad para los estudiantes españoles de inglés. Los alumnos dedicarán 2 horas a clases de índole teórico-prácticas, en las que se explicarán las diferencias gramaticales más destacadas en el uso del inglés y el español, y se realizarán ejercicios prácticos, aclarando las dudas que pudieran surgirle al alumno en la realización de los mismos. 2. Prácticas: Cada uno de los puntos de la parte (B) del programa de contenidos se trabajará en sesiones prácticas de cuatro horas de duración repartidas en dos semanas sucesivas (dos horas cada semana). En la primera de estas semanas se trabajarán las habilidades de comprensión y expresión oral de los estudiantes. El objetivo fundamental de las clases de comprensión oral es aumentar la capacidad de comprensión de los alumnos en inglés. El material en inglés pertenecerá a géneros variados (películas, programas de radio, entrevistas, etc.). El trabajo en clase de estos documentos consistirá en, por un lado, la realización de ejercicios de comprensión oral sobre su contenido. Por otro lado, los principales objetivos de las clases de expresión oral son: desarrollar la capacidad de distinguir distintos tipos de registro, aumentar su abanico de expresiones en la lengua extranjera y mejorar la pronunciación pero de forma no intrusiva, dando prioridad a la fluidez en la conversación. La revisión de los errores se hará a posteriori. Para ello, se les plantearán actividades orales relacionadas con lo trabajado en clase durante las sesiones de comprensión oral. En la segunda de estas semanas se trabajarán las habilidades de comprensión y expresión escrita. El objetivo fundamental de las clases de compresión escrita es incrementar su vocabulario en relación con el tema del programa de contenidos, realizando para ello ejercicios de comprensión escrita. Por último, la clase de expresión escrita se dedicará a la enseñanza y adquisición de diversas técnicas y estrategias para la redacción de distintos tipos de textos en inglés, realizando el alumno en casa las actividades planteadas en clase. La entrega de los ejercicios planteados en cada una de las clases prácticas será obligatoria dentro del sistema de evaluación continua 3. Actividades de autoformación: Se trata de una serie de 6 trabajos (los que se relacionan en el apartado C de la sección contenidos de la asignatura) cuyo objeto principal es descubrir e introducir al alumno en contextos angloparlantes disponibles en su entorno. En cada una de estas semanas, los alumnos dedicarán unas seis horas de trabajo personal a la preparación y realización de la tarea planteada. La realización de dichas actividades se realizará durante los meses de abril y mayo, siendo la fecha límite para la entrega de las tres primeras actividades el 30 de abril y el 22 de mayo la fecha límite para la entrega de las tres últimas. El día 30 de marzo se explicará detalladamente en clase cada actividad, sus objetivos y metodología. Al margen de estas tres bloques principales, la primera semana de clase se dedicará a la presentación del curso y a la familiarización del alumnado con sus métodos docentes.
Nº de Horas (indicar total): 320
- Clases Teóricas: 48
- Clases Prácticas: 36
- Exposiciones y Seminarios:
- Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
- Colectivas: 12
- Individules: 6
- Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
- Con presencia del profesorado: 4
- Sin presencia del profesorado: 16
- Otro Trabajo Personal Autónomo:
- Horas de estudio: 72 (para te�as) + 54 (para pr�icas)
- Preparación de Trabajo Personal: 40
- ...
- Realización de Exámenes:
- Examen escrito: 15
- Exámenes orales (control del Trabajo Personal): 17
|
La calificación de la asignatura Lengua Inglesa I resultará de la suma de la nota de los tres bloques que la componen. La calificación asignada al apartado de gramática constituirá un 50% de la nota global, la del apartado de prácticas un 30% y la del apartado de trabajos de autoformación el 20% restante. En el apartado de gramática se evaluará el conocimiento gramatical adquirido mediante pruebas con ejercicios de traducción español-inglés y de competencia lingüística a lo largo del curso (10%) y mediante un examen final en junio (40%). Los alumnos que no entreguen los trabajos en las fechas estipuladas no contarán con ese 10% de la nota final. Dicha nota se guardará para la convocatoria de septiembre, en caso de que el alumno tuviese aprobada esta parte, pero no superase la asignatura en junio. Asimismo, se tendrá en cuenta la asistencia y participación en estas clases. En el apartado de prácticas se evaluarán distintas competencias y conocimientos. En general, en todos los apartados prácticos se tendrá en cuenta el grado de implicación y participación de los alumnos. Los trabajos personales planteados para las clases tanto de comprensión y expresión oral como para las clases de comprensión y expresión escrita habrán de entregarse semanalmente. En lo relativo a cada uno de los apartados prácticos se establece lo siguiente. La evaluación de las clases de comprensión oral tendrá en cuenta el nivel de comprensión global alcanzado por los estudiantes, así como su trabajo semanal con los documentos de las clases prácticas. En las clases de expresión oral se evaluará, por un lado, la capacidad del alumno para autocorregirse, su nivel de participación en clase y el progreso de su capacidad y nivel de comunicación oral. En cuanto a la comprensión escrita, se evaluará la comprensión de los textos en inglés y su mejora en la adquisición de vocabulario. En las clases de expresión escrita, se valorará el aprendizaje y la utilización de las técnicas y estrategias aprendidas en clase, junto con el progreso experimentado por el alumno. Las clases prácticas se puntuarán mediante evaluación continua a lo largo del curso; no obstante, los alumnos que no asistan a clase durante el curso deberán hacer un examen en Junio correspondiente a la parte práctica, además del examen de la parte de gramática. Los alumnos que no superen esta parte de la asignatura en junio deberán realizar un examen de la misma en septiembre. En la convocatoria de septiembre los alumnos contarán con la nota de prácticas que hubieran obtenido durante el curso, en caso de haber aprobado este bloque pero suspendido la asignatura. En el apartado de trabajos de autoformación se evaluará el grado de desarrollo de las estrategias adecuadas para realizarlos, así como el trabajo de redacción y presentación de las actividades. La evaluación de estos trabajos será continua, por lo que, para obtener una calificación en este apartado, los alumnos deberán realizar los trabajos en las semanas estipuladas y entregar las memorias en los plazos fijados. Todos aquellos que no asistan a clase durante el curso pero que deseen presentarse al examen en junio deberán entregar estos trabajos antes del 30 de mayo para que la nota les sea tenida en cuenta. En la convocatoria de septiembre, los alumnos que no hayan superado la asignatura en junio contarán con la nota de autoformación que hayan obtenido durante el curso. Los alumnos que se presenten a la convocatoria de septiembre y no los hayan entregado en junio deberán hacerlo el día del examen. En caso de no haber realizado los trabajos, no contarán con el 20% de la nota final correspondiente a este apartado. Para aprobar la asignatura de Lengua Inglesa I, es fundamental obtener un 5 en cada uno de los tres apartados anteriormente mencionados.
Alexander, L. 1988: Longman English Grammar. London: Longman. Alexander, L. 1988: Longman English Grammar Practice. London: Longman. Brown, S. and D. Smith 2006: Active Listening 2, CD. Cambridge: C.U.P. Brown, S. and D. Smith 2006: Active Listening 2, Student's Book. Cambridge: C.U.P Brown, S. and D. Smith 2006: Active Listening 3, CD. Cambridge: C.U.P. Brown, S. and D. Smith 2006: Active Listening 3, Student's Book. Cambridge: C.U.P Carter, R, R. Hughes and M. McCarthy 2000: Exploring Grammar in Context. Cambridge: Cambridge University Press COBUILD 1990: Collins English Grammar. London: Collins COBUILD 1990: Collins English Grammar. Exercise Book. London: Collins Driscoll, L. 2004: Reading Extra. Cambridge: C.U.P. Eastwood, J. 1994: Oxford Guide to English Grammar. Oxford: Oxford University Press Graver, B. 1986: Advanced English Practice. Oxford: Oxford University Press. Hewings, M. 1999: Advanced Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press Palmer, G. 2004: Writing Extra. Cambridge: C.U.P. Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech and J. Svartvik 1985: A Comprehensive Grammar of the English Language. London and New York: Longman Swan, M. 1984: A Practical English Usage. Oxford: Oxford University Press Swan, M. and C. Walter 1997: How English Works. Oxford: Oxford University Press. Thomson, A. and A. Martinet 1980: A Practical English Grammar Exercises 1and 2. Oxford: Oxford University Press
Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.