Fichas de asignaturas 2008-09
CÓDIGO | NOMBRE | |
Asignatura | 509019 | ANTROPOLOGÍA LINGÜÍSTICA |
Descriptor | LINGUISTIC ANTHROPOLOGY | |
Titulación | 0509 | LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA |
Departamento | C114 | FILOLOGIA |
Curso | ||
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) | 1Q | |
Créditos ECTS | 6 |
Créditos Teóricos | 4 | Créditos Prácticos | 2 | Tipo | Optativa |
Para el curso | 2007-08: | Créditos superados frente a presentados | 100.0% | Créditos superados frente a matriculados | 71.4% |
- Capacidad de análisis y síntesis - Planificación y gestión del tiempo - Capacidad crítica y autocrítica - Conocimientos generales básicos sobre el área de estudio - Comunicación oral y escrita en la lengua materna - Capacidad de aprender - Habilidades de gestión de la información
Cognitivas(Saber):
- Conocimiento de las relaciones entre lengua, cultura e ideología - Conocimiento de las repercusiones lingüísticas e interculturales del contacto de lenguas - Dominio instrumental de la lengua materna - Capacidad de relacionar el conocimiento lingüístico con otras disciplinas no lingüísticas. - Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada y para encuadrarla en una perspectiva teórica.
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
- Capacidad para localizar, manejar y sintetizar la información - Capacidad para localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet - Capacidad para elaborar recensiones - Capacidad de análisis y síntesis de documentación compleja. - Capacidad para el razonamiento crítico. - Competencia lingüística para comprender las estructuras de las lenguas.
Actitudinales:
- Preocupación por la calidad - Compromiso ético - Apreciación de la diversidad y multiculturalidad - Predisposición a cooperar en equipo - Iniciativa hacia la toma de decisiones
1) Introducir al alumno en el estudio de las relaciones entre lengua, cultura y sociedad desde una perspectiva que concibe el lenguaje en uso y el habla como práctica cultural e histórica constitutiva y constituyente de lo social. 2) Contribuir a la desarticulación del prejuicio social y lingüístico y al respeto y valoración de la diversidad lingüística y cultural como parte del patrimonio humano universal. 3) Hacer tomar conciencia del papel primordial que cumple el lenguaje en la creación y transmisión de la cultura. 4) Proporcionar a los estudiantes los conceptos y métodos básicos de la interdisciplina que les permitan abordar problemas de carácter lingüístico- cultural en nuestra sociedad.
1. LA ANTROPOLOGÍA LINGÜÍSTICA COMO INTERDISCIPLINA 1.1. Origen y desarrollo 1.2. Definición y objeto de estudio 1.3. Conexiones con otras disciplinas 1.4. Campos de estudio 1.5. Métodos de investigación 2. LA ESPECIFICIDAD DE LA ESPECIE HUMANA 2.1. Comunicación, lenguaje y cultura 2.2. El origen del lenguaje 2.3. La diversidad lingüística y cultural 3. LA COMUNICACIÓN COMO PRAXIS CULTURAL 3.1. Lemguaje y estrato social 3.2. Lemguaje y género 3.3. Lemguaje y jóvenes 3.4. Lemguaje e ideología
- Clases teóricas, con el fin de ofrecer un panorama general sobre la relación entre lenguaje y cultura, por un lado, y entre las lenguas y las culturas, por otro. - Clases prácticas, las cuales pretenden fijar los conocimientos adquiridos a partir de diversas técnicas didácticas, como el visionado de un documental, el debate-reflexión sobre distintos aspectos conflictivos de la interacción e interrelación entre lengua y cultura o la búsqueda de información y recursos relativos a ciertos temas en Internet. - Seminarios dedicados a indagar sobre los apartados propuestos en el último tema. - Tutorías especializadas colectivas, que tienen la finalidad de presentar la asignatura, explicar el programa, la metodología seguida, el sistema de evaluación y la programación semanal, así como de resolver posibles dudas suscitadas sobre la materia tratada en clase. - Tutorías individuales obligatorias, que tienen por objeto ortientar sobre las lecturas realizadas y sobre realización de la reseña.
El concepto de crédito europeo computa no sólo las clases impartidas por el profesor, sino, de manera especial, las horas de trabajo del alumno, es decir, tanto aquéllas incluidas como sesiones académicas programadas en el horario oficial como las horas de preparación de las correspondientes actividades docentes. En este sentido, se considera que corresponden 26/27 horas de trabajo al crédito (40 semanas de curso X 40 horas de trabajo semanales = 1600 horas por curso académico que, divididas entre los 60 créditos en los que el alumno está matriculado cada curso, dan un resultado de 26,6 horas de trabajo por cada crédito). A esta asignatura cuatrimestral de 6 créditos le corresponden, por tanto, 160 horas de trabajo por parte del alumno, distribuidas en clases teóricas, clases prácticas, seminario, exposiciones y tutorías especializadas colectivas e individuales.
Nº de Horas (indicar total): 160
- Clases Teóricas: 14
- Clases Prácticas: 4
- Exposiciones y Seminarios: 12
- Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
- Colectivas: 6
- Individules: 3
- Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
- Con presencia del profesorado:
- Sin presencia del profesorado:
- Otro Trabajo Personal Autónomo:
- Horas de estudio: 60
- Preparación de Trabajo Personal: 56
- ...
- Realización de Exámenes:
- Examen escrito: 3 (+ 2 de revisi�
- Exámenes orales (control del Trabajo Personal):
|
La evaluación de la asignatura, en las convocatorias de junio, septiembre y diciembre, se llevará a cabo atendiendo a los siguientes criterios: a) Reseña-trabajo sobre un tema concreto a partir de la bibliografía seleccionada, que representa el 40% de la califiación final. b) Examen escrito, con un valor del 60% sobre la califación final, que supone la evaluación de los conocimientos teóricos adquiridos. Todos estos criterios contribuyen, en mayor o menor medida, a desarrollar las competencias reflejadas en el punto tercero de esta ficha.
General: Boas, F. (1964): Cuestiones fundamentales de Antropología Cultural, Buenos Aires: Solar. Casado Velarde, M. (1988): Lenguaje y cultura: la etnolingüística, Madrid: Síntesis. Duranti, A. (1997): Antropología lingüística, Cambridge: Cambridge University Press, 2000. Firth, R. y otros (1974): Hombre y cultura: La obra de Bronislaw Malinowski, México, Siglo XXI. Geertz, C. (1990, 4ª reimp.): La interpretación de las culturas, Barcelona: Gedisa. Gumperz, J. y Bennet, A. (1981): Lenguaje y cultura, Barcelona: Anagrama. Harris, M. (1979): El Desarrollo de la Teoría Antropológica: Historia de las Teorías de la Cultura, México: Siglo Veintiuno. Harris, M. (1990): Antropología cultural, Madrid: Alianza. Junyent, M. C. (2000): Antropologia lingüística, Textos docents, 227, Barcelona: Universitat de Barcelona. Tylor, E. B. (1973): Antropología, Madrid: Ayuso. Tylor, E. B. (1976): Cultura primitiva, Madrid: Ayuso, 1981. Específica: Argente, Giralt, J. A. (1996): El lenguaje y la cultura: lingüística y antropología, Martín Vide, C. (ed.), Elementos de lingüística, Barcelona: Octaedro, pp. 370-377. Casas Gómez, M. (1996): El poder mágico de la palabra, Trivium, 8, pp. 29-52. Casas Gómez, M. (2000): Tabú de palabra e interdicción conceptual, A. Pamies Bertrán y J. de D. Luque Durán (eds.), Trabajos de lexicografía y fraseología contrastivas, Granada: Método Ediciones, pp. 79-98. Coseriu, E. (1977): El hombre y su lenguaje, Madrid: Gredos. Duranti, A. (1991): La etnografía del habla: hacia una lingüística de la praxis, F. J. Newmeyer, Panorama actual de la lingüística moderna en la Universidad de Cambridge, vol. 4, Madrid: Visor, pp. 253-273. Fuentes González, D. (2004): La lingüística ante el reto de la inmigración, M. Casas Gómez (dir.) y G. Fernández Smith (coord.), IX jornadas de Lingüística, Cádiz: Universidad de Cádiz, en prensa. García Canclini, N. (2004): Diferentes, desiguales y desconectados, Barcelona: Gedisa. García Mouton, P. (2003): Así hablan las mujeres: curiosidades y tópicos del uso femenino del lenguaje, Madrid: La Esfera de los libros. Hill, J. H. (1991): Lenguaje, cultura y cosmovisión, F. J. Newmeyer (ed.), Panorama actual de la lingüística moderna en la Universidad de Cambridge, vol. 4, Madrid: Visor, pp. 31-55. Humboldt, W. von (1820-1835): Escritos sobre el lenguaje, Barcelona: Ediciones Península, 1991. Humboldt, W. von (1767-1835): Sobre la diversidad de la estructura del lenguaje humano y su influencia sobre el desarrollo espiritual de la humanidad, Madrid: Ministerio de Educación y Ciencia, 1990. Lakoff, G. (1987): Women, fire and Dangerous Things. What Categories reveal about the Mind, Chicago, London: The University of Chicago Press. Lakoff, G. y Johnson, M. (1980): Metaphors We Live By, Chicago: The University of Chicago Press. López García, Á. (2002): Fundamentos genéticos del lenguaje, Madrid: Cátedra. López García, Á. y Morant, R. (1991): Gramática femenina, Madrid: Cátedra. Marcellesi, J. B. y Gardin, B. (1974): Posición histórica del problema: ¿Es la lengua una superestructura y un fenómeno de clase?, Introducción a la sociolingüística. La lingüística social, Madrid: Gredos, 1979, pp. 45-136. Marcellesi, J. B. y Gardin, B. (1974): Clases sociales y códigos socio- semánticos, Introducción a la sociolingüística. La lingüística social, Madrid: Gredos, 1979, pp. 249-280. Martínez del Castillo, J. G. (2001): Benjamin Lee Whorf y el problema de la intelección, Almería: Universidad de Almería. McConell-Ginet, S. (1991): Lenguaje y género, F. J. Newmeyer (ed.), Panorama actual de la lingüística moderna en la Universidad de Cambridge, vol. 4, Madrid: Visor, pp. 99-125. Palmer, G. B. (1996): Metáfora y metonimia, Lingüística cultural, Madrid: Alianza, 2000, pp. 261-287. Pinker, S. (1995): El instinto del lenguaje: cómo crea el lenguaje la mente, Madrid, Alianza. Pinker, S. (1998): How the mind Works, London: Penguin. Sapir, E. (1921): El lenguaje, Barcelona: Empuréis, 1985. Schiffrin, D. (1991): El análisis de la conversación, F. J. Newmeyer, Panorama actual de la lingüística moderna en la Universidad de Cambridge, vol. 4, Madrid: Visor, pp. 299-327. Wierzbicka, A. (1991): Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction, Berlin: Mouton de Gruyter. Wierzbicka, A. (1992): Semantics, culture, and cognition: universal human concepts in culture-specific configurations, Oxford: Oxford University Press.
Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.