Usted está aquí: Inicio web asignaturas

 

Fichas de asignaturas 2009-10


LENGUA INGLESA MODERNA Y SU LITERATURA

Asignaturas
 

  Código Nombre    
Asignatura 511014 LENGUA INGLESA MODERNA Y SU LITERATURA Créditos Teóricos 6
Descriptor   MODERN ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE Créditos Prácticos 6
Titulación 0511 LICENCIATURA EN HUMANIDADES Tipo Troncal
Departamento C115 FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA    
Curso 1      
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) A      
Créditos ECTS 10      

Para el curso Créditos superados frente a presentados Créditos superados frente a matriculados
2007-08 85.7% 80.0%

 

 

Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.

Profesorado

Antonio García Morilla
M. Carmen Merino Ferradá
M. Angeles Zarco Tejada

Situación

Prerrequisitos

Ninguno.

Contexto dentro de la titulación

Esta asignatura permite la entrada del alumno en una segunda lengua -lengua
inglesa- elegida entre las que ofrece la Universidad en que está matriculado.
Debe contribuir a completar su formación.

Recomendaciones

Es muy recomendable que los alumnos tengan una actitud constructiva y
participativa.

Competencias

Competencias transversales/genéricas

1) Habilidad para construir de forma estructurada un argumento y saberlo
defender.
2) Capacidad para obtener información -ya sea a través de recursos
bibliográficos de la biblioteca, como de los materiales disponibles a través
de la red- y para utilizarla de manera crítica.
3) Capacidad de aprender de forma autónoma con vistas a emprender estudios de
segundo ciclo.

Competencias específicas

  • Cognitivas(Saber):

    1) Conocimiento de las características más importantes de la lengua
    inglesa en los diversos niveles lingüísticos.
  • Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):

    1) Capacidad de comunicación oral y escrita en lengua inglesa.
    2) Capacidad de elaborar textos en lengua inglesa.
    3) Capacidad de analizar textos literarios y no literarios en lengua
    inglesa.
  • Actitudinales:

    1) Capacidad para valorar la lengua inglesa como instrumento de
    comunicación y expresión.
    2) Capacidad para sentir interés por diversos aspectos culturales y
    sociolingüísticos relacionados con los países de habla inglesa.

Objetivos

1) Dominar la lengua inglesa con claridad, precisión y fluidez en expresión
escrita y oral.
2) Comprender y valorar los recursos expresivos, estilísticos o retóricos de
textos literarios y no literarios escritos en lengua inglesa.
3) Conocer y comprender el contexto histórico y cultural en que se produce la
evolución de la lengua inglesa, principalmente en el Reino Unido y en Estados
Unidos.
4) Conocer los recursos básicos necesarios para traducir textos en traducción
directa e inversa.

Programa

Lesson 1. Present simple and continuous. Different uses of should. Adverbs of
degree.
Lesson 2. Forming questions. Past simple revision. How much and How many. Link
words: so, because, because of.
Lesson 3. Understanding and giving directions. Probability and possibility.
Indirect questions.
Lesson 4. Present perfect vs past simple. Infinitive of purpose. Suggestions,
refusals, apologies.
Lesson 5. Adverbs of frequency. Reflexive pronouns. Giving instructions.
Lesson 6. Present perfect vs Past simple (2). Before and after + -ing. Spelling
rules. So and such. Use of should.
Lesson 7. Comparative and superlative adjectives. (do not) have to, (do not)
need to. Spelling.
Lesson 8. Going to and might for future plans. Present continuous for future
arrangements. Will for spontaneous decisions.
Lesson 9. Present simple passive. Have to, do not have to, must, should.
Lesson 10. Verb + -ing or infinitive. Could for suggestions. Expressing
feelings.
Lesson 11. Too and very. Enough + noun and + adjective. Too much, too many.
Quantifiers. Verb patterns.
Lesson 12. Past countinuous and past simple. When and while. Verb + preposition.
Lesson 13. Plural nouns. Countable and uncountable nouns. Requests and
enquiries.
Lesson 14. Present perfect vs past simple (3). For and since. How long?
Lesson 15. If. Use of articles.
Lesson 16. Will, may and might for predictions. If sentences.
Lesson 17. Link words: so that, otherwise. Advice and warnings.
Lesson 18. Telephoning. Requests, suggestions, arrangements.
Lesson 19. Offers and requests.
Lesson 20. So and neither. It sounds, smells, tastes like...
Lesson 21. Used to + verb. Time clauses: when, as soon as.
Lesson 22. Past simple passive. Relative clauses: who, which. Link words:
although, however. Remember + -ing.
Lesson 23. Adjectives and adverbs.
Lesson 24. Present simple active and passive. Past simple active and passive.
Present perfect simple. Be able to + infinitive. Good at + -ing.

Metodología

La naturaleza de esta asignatura impone una actividad fundamentalmente
práctica (escrita y oral) que se verá complementada por las necesarias
explicaciones teóricas relativas a las cuestiones gramaticales del programa.
Los contenidos de cada tema se abordarán desde cada una de las destrezas
comunicativas de la lengua: audición, comunicación oral, redacción y lectura.
El alumno realizará numerosas actividades con objeto de fijar, desarrollar y
poner en práctica los conocimientos gramaticales que vaya adquiriendo a lo
largo del curso en cada una de las destrezas anteriormente mencionadas.

Distribución de horas de trabajo del alumno/a

Nº de Horas (indicar total): 300

  • Clases Teóricas: 42  
  • Clases Prácticas: 42  
  • Exposiciones y Seminarios: 29  
  • Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
    • Colectivas: 6  
    • Individules: 24  
  • Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
    • Con presencia del profesorado: 3  
    • Sin presencia del profesorado: 10  
  • Otro Trabajo Personal Autónomo:
    • Horas de estudio: 80  
    • Preparación de Trabajo Personal: 56  
    • ...
        
  • Realización de Exámenes:
    • Examen escrito: 8  
    • Exámenes orales (control del Trabajo Personal):  

Técnicas Docentes

Sesiones académicas teóricas:Si   Exposición y debate:Si   Tutorías especializadas:Si  
Sesiones académicas Prácticas:Si   Visitas y excursiones:No   Controles de lecturas obligatorias:Si  

Criterios y Sistemas de Evaluación

Para la evaluación de los conocimientos del alumno se tendrá en cuenta la
participación en los ejercicios de clase (30% de la nota final)y un examen
final (70% de la nota).

Recursos Bibliográficos

ALEXANDER, L. (2001) Longman English Grammar. London: Longman.
ALEXANDER, L. (1990) Longman English Grammar Practice. London: Longman.
CARTER, R., R. HUGHES and M. McCARTHY (2000), Exploring Grammar in Context.
Cambridge: Cambridge University Press.
DUCKWORTH, M. &  GUDE, K. (2002). New success at First Certificate. Oxford :
Oxford University Press.
GAIRNS, R. & S. REDMAN (2000), True to Life: English for Adult Learners (Pre-
intermediate). Cambridge: Cambridge University Press.
HEWINGS, M. (2003), Advanced Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University
Press.
HUDDLESTONE, R. (1995), English Grammar: An Outline, Cambridge: C.U.P.
NAYLOR, H. & MURPHY, R. (2001), Essential grammar in use. Supplementary
exercises. Cambridge: University Press.
REDMAN, S. (2004), English vocabulary in use : pre-intermediate and
intermediate. Cambridge : Cambridge University.
SHAW, K. (1991), Collins COBUILD English Grammar Exercises. London: Collins
ELT.
SINCLAIR, J. (2000) , Collins COBUILD English Grammar. London: Collins.
SWAN, M. (1986), Basic English usage. Oxford : Oxford University Press.
SWAN, M. & WALTER, C. (1997), How English Works : a grammar practice book.
Oxford : Oxford University Press.
WALKER, E. & ELSWORTH, S. (1986), Grammar Practice for Intermediate Students.
Elsworth Harlow : Longman.

 

El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.