Situación
Prerrequisitos
Ninguno
Contexto dentro de la titulación
Asignatura complementaria
Recomendaciones
Se recomienda cursar esta asignatura con el fin de desarrollar
destrezas referidas al establecimiento y al desarrollo productivo de acciones,
comunicaciones y relaciones que puedan darse en el marco internacional.
Competencias
Competencias transversales/genéricas
Instrumentales
1. Capacidad de análisis y síntesis
2. Comunicación oral y escrita en lengua nativa
3. Conocimiento a nivel pre-intermedio de una lengua
extranjera
4. Conocimientos de informática relativos al ámbito de
estudio
5. Capacidad de gestión de la información
6. Resolución de problemas
7. Toma de decisiones
Personales
1. Trabajo en equipo
2. Habilidades en las relaciones interpersonales
3. Reconocimiento a la diversidad y la multiculturalidad
4. Razonamiento crítico
Sistémicas
1. Aprendizaje autónomo
2. Adaptación a nuevas situaciones
3. Creatividad
4. Conocimiento de otras culturas y costumbres
Competencias específicas
Cognitivas(Saber):
1. Saber las estructuras gramaticales de la lengua a nivel
intermedio-bajo.
Comprender adecuadamente las distintas situaciones que se pueden
presentar en el ámbito de su trabajo.
. Comprender textos y conversaciones relacionados con su campo de
estudio.
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
- Comprender textos relacionados con temas generales.
- Utilizar las destrezas no productivas en lengua inglesa en un entorno
profesional.
- Comprender documentos, informes y memorias en un lenguaje no complicado
Actitudinales:
- Capacidad de apreciar y valorar la importancia del Ingles dentro de
la comunicacion internacional y sobre todo europeo.
- Fomento del hábito de la lectura de diarios y de revistas en
Ingles.
- Fomento del hábito de la escucha y visualización de
documentos en lengua inglesa cuyos temas estén relacionados con
aspectos de su futuro trabjo.
-
Objetivos
Objetivo general:
Desarrollar competencias en el uso de la lengua inglesa como lengua extranjera
aplicada al ámbito de sus estudios.
Objetivos específicos:
- Desarrollar las destrezas de comprensión auditivo dentro del nivel
(pre)-intertermedio.
- Desarrollar las destrezas de comprensión de documentos escritos de manera que
el alumno pueda comprender textos y documentos administrativos.
- Dotar al alumno de un vocabulario relacionado con los contenidos de la
asignatura.
- Dotar al alumno de las destrezas para utilizar el internet en lectura y
busqueda de lexico.
Programa
1.- Population of older people to surpass number of children
- Banking
2.-Millionaire gives away fortune that made him miserable
-Rich
5.-Life through a lens-how Britain's children eaT, sleep and breathe tv.
-Homes
6.-New Zealand
-Barack Obama surprised and humbled by Nobel Peace prize
7.-Computers
-Mobile phones
09.-New York store gives away goods for free.
-Plastic
10-South Africa celebrates 20 years of freedom for Nelson Mandela.
-Weddings
11.-Mobile phones have transformed the way we communicate.
-Believing the web.
12.-TV, hamburger, obesity, gene
13.-Alcohol
14.-Binge drinking
-A longer life
15.-Instant divorce
16.-Boycott
Roleplays
Listening to and reading quiz questions.(48 questions)
Listening Material from English Listening Lesson Library Online
Actividades
1- Actividades de comprensión escrita en situación de lectura en lengua
inglesa.
2-Actividades de interacción escrita (rellenar formularios, transmitir
información, etc.)
PRÁCTICAS DE LABORATORIO:
1- Actividades de comprensión oral.
2- Actividades de interacción oral.
3- Actividades de audicion.
4- Actividades de uso del internet para la lectura y busqueda de lexico.
Metodología
La enseñanza del Inglés en el GAP se realiza a través de un enfoque
comunicativo en el que es difícil distinguir entre clases teóricas y clases
prácticas, ya que todo el proceso enseñanza/aprendizaje se realiza a través de la
continua interacción entre el alumno, el profesor, los propios alumnos, y através
de actividades en el laboratorio de lenguas.
Distribución de horas de trabajo del alumno/a
Nº de Horas (indicar total): 125
- Clases Teóricas: 30
- Clases Prácticas: 30
- Exposiciones y Seminarios:
- Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
- Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
- Con presencia del profesorado:
- Sin presencia del profesorado: 6
- Otro Trabajo Personal Autónomo:
- Horas de estudio: 40
- Preparación de Trabajo Personal: 16
- ...
- Realización de Exámenes:
- Examen escrito: 3
- Exámenes orales (control del Trabajo Personal):
Criterios y Sistemas de Evaluación
Técnicas de evaluación
Una prueba escrita y de audicion obligatorias al final del semestre. La pruebas
escritas y de audicion finales incluyen los temas de la programación para la cual
tienen tres horas.
En la prueba se calificarán las destrezas de la comprensión y producción escrita.
Recursos Bibliográficos
BÁSICA DE TEORÍA
Adamson, D, Starting English for Business, Prentice Hall 1991
BENN, C. and DUMMET, P. Business First. Heinemann 1992.
BRIEGER, N and CONFORT, J. Social Contacts. Prentice Hall I. 1990
BRIEGER, N. and CONFORT, J. Personnel. Prentice Hall I. 1992.
CROWTHER, J. Oxford Guide to British and American Culture. Oxford. 1999.
COTTON, D. and ROBINS, S. Business Class. Nelson 1993.
COTTON, D.; FALVEY, D. and KENT, S. Market Leader. Longman.2000.
HOWARD-WILLIAMS, D. and HERD, C. Business Words. Heinemann. 1992.
JONES, L. and ALEXANDER, R. New International B. English. C.U.P.1997
LANNON, M. et allii Insights into Business. Nelson 1993.
MACKENZIE, I. English for Business Studies. C.U.P. 1997.
NORMAN, S. We're in Business. Longman 1987.
NORMAN, S. We Mean Business. Longman1984.
TULLIS, g. AND TRAPPE, T. New Insights into Business. Longman.2000.
WHITCOMB, A. Comprehensive Commerce. Nelson 1987.
COMPLEMENTARIA DE TEORÍA
Diccionarios:
ALCARAZ, E. y HUGHES, B. Diccionario de términos económicos, financieros y
comerciales. Ariel 1996
Collins Cobuild English Language Dictionary. London 1992
Collins Dictionary of Business English. London 1985.
BAKER, M. MacMillan Dictionary of Marketing and Advertising. MacMillan 1990.
LOZANO, J. Diccionario Bilingüe de Economía y Empresa. Ed. Pirámide 1989.
Longman Dictionary of Business English. Harlow 1987.
TUCK, A. The Oxford Dictionary of Business English for Learners of English.
O.U.P. 1993.
Gramáticas:
G. BOLTON, D. & PETERSON (1988) Basic Working Grammar. Walton-on-Thames:
Nelson.
BRIEGER, N. & J. COMFORT (1992) Language reference for Business English.
Englewood Cliffs: Prentice Hall.
BRIEGER, N. & SWEENEY, S. The Language of Business English, Prentice Hall
International.
EASTWOOD, J. (1992) Oxford Practice Grammar. Oxford: O.U.P.
MURPHY, R. (1990) Essential Grammar in Use, C.U.P.
THOMSON AND MARTINET (1989) A Practical English Grammar. Oxford: O.U.P.
DE PRÁCTICA
ASHLEY, A. A Handbook of Commercial Correspondence, O.U.P. 1991
ASHLEY, A. A Correspondence Workbook. O.U.P. 1992.
ELSWORTH, S. Count Me In. Longman, 1987
HANKS, P. and CORBETT, J. Business Listening Tasks. C.U.P.1986.
HAYCRAFT, B. English Aloud 1. Heinemann, 1994
OTRAS FUENTES DE INFORMACIÓN
www.hyperdictionary.com (inglés-inglés)
www.wordreference.com (Spanish English Dictionary, The Collins English
Dictionary)
www.dictionary.cambridge.org
Ejercicios on-line:
www.better-english.com/exerciselist.html
www.smic.be/smic5022/Onlineexercises.htm
http://eleaston.com/biz/bizhome.html
www.englishforum.com/00/interactive/
http://parapal-online.co.uk/business.htm
http://www.aj.cz/buseng.htm
www.world-english.org/business-index.htm
http://kalle.cip.dauphine.fr/riccioli/
www.rong-chang.com/business.htm
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.