Usted está aquí: Inicio web asignaturas

 

Fichas de asignaturas 2010-11


INGLÉS EN EL AMBITO MARÍTIMO

Asignaturas
 

  Código Nombre    
Asignatura 1409027 INGLÉS EN EL AMBITO MARÍTIMO Créditos Teóricos 3
Descriptor   MARITIME ENVIRONMENT ENGLISH Créditos Prácticos 1,5
Titulación 1409 DIPLOMATURA EN RADIOELECTRÓNICA NAVAL Tipo Optativa
Departamento C115 FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA    
Curso      
Créditos ECTS 4,2      

Para el curso Créditos superados frente a presentados Créditos superados frente a matriculados
2007-08 100.0% 85.7%

 

 

Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.

Profesorado

MARÍA ARACELI LOSEY LEÓN

Situación

Prerrequisitos

Poseer un nivel intermedio de inglés hablado y escrito según los
estándares indicados por el marco común de lenguas europeas (MCERL).

Contexto dentro de la titulación

Asignatura optativa de primer curso de la Diplomatura en
Radioelectrónica Naval. Se concibe como una asignatura básica de
introducción al inglés náutico y aúna contenidos básicos relativos al
buque mercante, al transporte de mercancías y de pasajeros, a las
radiocomunicaciones marítimas y a las máquinas y motores. Los
contenidos de esta asignatura constituyen la base de las competencias
establecidas en el Código de Formación, Titulación y Guardia para la
Gente de Mar (STW) en lo concerniente a la formación en idiomas.

Recomendaciones

Aunque la asignatura está enclavada en la Diplomatura en
Radioelectrónica Naval, parte de supuestos básicos del mundo de la
navegación, máquinas navales y de la radioelectrónica naval por lo que
es muy recomendable su elección en las demás titulaciones de Ciencias
Náuticas, como son navegación marítima, transporte marítimo y máquinas
marinas.
Por otro lado, la asignatura ofrece una semblanza introductoria al
mundo de la náutica en general por lo que también se recomienda su
elección a los alumnos procedentes de carreras relacionadas con el mar
como la licenciatura en Ciencias del mar y ambientales.

Competencias

Competencias transversales/genéricas

* Instrumentales:
-Capacidad de análisis y síntesis
-Capacidad de organización y planificación.
-Conocimiento a nivel intermedio de una lengua extranjera
-Capacidad de gestión de la información
-Resolución de problemas
-Toma de decisiones

* Personales:
-Trabajo en equipo
-Trabajo en un contexto multilingüe
-Habilidades en las relaciones interpersonales
-Apreciación de la diversidad y multiculturalidad.
-Razonamiento crítico
-Compromiso ético

* Sistémicas:
-Autonomía en el aprendizaje
-Capacidad para adaptarse a nuevas situaciones
-Creatividad y liderazgo
-Conocimiento de otras culturas y costumbres
-Iniciativa y espíritu emprendedor
-Interesado en la calidad
-Sensibilidad hacia temas medioambientales


Competencias específicas

  • Cognitivas(Saber):

    -Conocer el vocabulario específico del ámbito marítimo.
    -Conocer las estructuras gramaticales de la lengua inglesa a nivel
    intermedio.
    -Conocer la pronunciación inglesa de manera que pueda entender y
    hacerse entender.
    -Conocer la terminología náutica básica empleada en el medio
    marítimo en el nivel oracional.
    -Conocer la terminología náutica básica empleada en las máquinas y
    motores marinos en el nivel oracional.
    -Conocer la terminología náutica básica empleada en el ámbito de la
    radioelectrónica naval en el nivel oracional.
    -Conocer la terminología náutica básica empleada en el medio
    marítimo en el nivel del discurso.
    -Conocer la terminología náutica básica empleada en el ámbito de las
    máquinas y motores marinos en el nivel del discurso.
    -Conocer la terminología náutica básica empleada en el ámbito de la
    radioelectrónica naval en el nivel del discurso.
    -Conocer las aplicaciones del inglés náutico tanto a bordo del buque
    como en puestos de tierra.
    -Conocer textos de información técnica relaciones con el ámbito del
    trabajo a bordo del buque.
    -Conocer las estructuras gramaticales básicas de la lengua inglesa
    aplicada al contexto náutico.
    -Conocer la existencia de códigos estandarizados para las
    comunicaciones marítimas.
    -Conocer la pronunciación inglesa de forma que pueda entender un
    mensaje y hacerse entender.
    
  • Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):

    -Saber expresar las distintas funciones del inglés con fines
    marítimos.
    -Saber entender las ideas principales de los textos náuticos.
    -Saber utilizar con precisión el vocabulario náutico y las
    expresiones náuticas en el contexto adecuado.
    -Saber redactar conceptos y relatar situaciones utilizando el
    vocabulario náutico.
    -Saber entender y participar en un debate oral originado a partir de
    las temáticas del curso.
    -Saber utilizar las estructuras gramaticales de forma
    contextualizada.
    -Saber deducir conclusiones.
    -Saber inferir desarrollos y procedimientos.
    -Saber sintetizar procesos.
    -Saber ampliar conceptos.
    -Saber manejar los recursos bibliográficos que ofrece la biblioteca.
    -Saber estructurar un trabajo en función del contenido.
    -Saber distinguir la información principal de la información
    secundaria.
    -Saber distinguir los contenidos generales de los contenidos
    específicos.
    -Saber transferir el lenguaje técnico-marítimo recibido en la lengua
    materna al idioma inglés.
    -Saber transferir el lenguaje técnico-marítimo recibido en el idioma
    inglés a la lengua materna.
    -Saber integrar conocimientos extrapolados de otras materias o hacia
    otras materias.
    
    
  • Actitudinales:

    -Saber trabajar y cooperar en equipo
    -Ser capaz de aprender a partir de la experiencia
    -Saber responder ante los compromisos adquiridos
    -Tener iniciativa.
    -Mostrar interés en la calidad.
    -Comunicar las cuestiones relevantes en torno al desarrollo del
    trabajo en la materia en las sesiones tutoriales especializadas.
    

Objetivos

-Activar la comprensión oral y escrita a través de la práctica de
actividades individuales y grupales.
-Motivar al alumno para que realice simulaciones de conversaciones reales
entre los miembros de la tripulación y en tierra haciendo hincapié en la
relevancia de estas situaciones en la vida profesional del marino mercante
tanto en su vertiente como navegante como en su vertiente como agente del
comercio marítimo.
-Adquirir una perspectiva global de la lengua inglesa en el entorno
marítimo.
-Utilizar con precisión las expresiones náuticas y la terminología
marítima en inglés.
-Mejorar las destrezas de producción y recepción activas y pasivas
-Reforzar la práctica de ciertos aspectos gramaticales en contexto.
-Familiarizarse con el manejo de los recursos lingüísticos técnicos para
la búsqueda de información terminológica en el ámbito del inglés marítimo
para potenciar así la capacidad para trabajar de forma autónoma.
-Practicar una pronunciación, un ritmo y una entonación adecuadas de
manera que no impidan una correcta comprensión y transmisión del inglés
hablado.

Programa

MODULE A: ABOARD THE SHIP
MODULE B: MARINE ENGINES AT WORK
MODULE C: RADIO COMMUNICATIONS AT SEA
MODULE D: CARGO AND TRANSPORT

Actividades

Las actividades se basarán en la comprensión lectora de textos y en la
expresión escrita, además de actividades basadas en el tratamiento
funcional de la gramática en el contexto náutico. El dossier elaborado por
la profesora constituye el material básico para la preparación de la
asignatura.

Metodología

El enfoque adoptado en esta asignatura es de carácter eminentemente
comunicativo y situacional ya que el idioma con fines específicos se
aprecia en situaciones concretas con agentes determinados y en un campo de
acción concreto. Previo al examen, se realizarán tutorías individuales de
contenido que servirán para corregir retrocesos de aprendizaje y para
avanzar en la consecución de los objetivos de aprendizaje.

Distribución de horas de trabajo del alumno/a

Nº de Horas (indicar total):

  • Clases Teóricas:  
  • Clases Prácticas: 10  
  • Exposiciones y Seminarios:  
  • Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
    • Colectivas:  
    • Individules: 3  
  • Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
    • Con presencia del profesorado:  
    • Sin presencia del profesorado:  
  • Otro Trabajo Personal Autónomo:
    • Horas de estudio:  
    • Preparación de Trabajo Personal:  
    • ...
        
  • Realización de Exámenes:
    • Examen escrito: 4  
    • Exámenes orales (control del Trabajo Personal):  

Técnicas Docentes

Sesiones académicas teóricas:No   Exposición y debate:No   Tutorías especializadas:Si  
Sesiones académicas Prácticas:No   Visitas y excursiones:No   Controles de lecturas obligatorias:No  

Criterios y Sistemas de Evaluación

Los elementos de juicio para para proceder a la evaluación final de la
asignatura se basan en un seguimiento continuo del trabajo del alumno y en
la evaluación de los resultados a través de una prueba final escrita.

Recursos Bibliográficos

BIBLIOGRAFÍA BÁSICA RECOMENDADA

* Bakr, Dr. M 1979: English for Nautical Students. Glasgow: Brown , Son &
Ferguson Ltd.
* Blakey, T.N. 1986: English for Maritime Studies. London: Prentice-Hall.
* Branch, A. 1989: Elements of Shipping. London: Chapman and Hall.
* Eyres, D. J. 1988: Ship Construction. Oxford: Newness.
* Lytel, A. 1960: Marine Radio and Electronics. Cambridge: Cornell
Maritime
Press.
* Norton, A. y Knutsen, E. W. 1976: The Language of the Merchant Marine in
English. New York: Regents Publishing Company Inc.
* Pritchard, Boris 2000: Maritime English. Del Bianco Editore.
* Spiegelberg Buissen, J. M. 1990: Inglés Técnico Marítimo. Cádiz.(sin
publicar)
* Subirá, Teresa 2007: Comunicaciones marítimas en inglés. Barcelona: Omega
DICCIONARIOS
* Ansted, A. 1985: A Dictionary of Sea Terms. Glasgow: Brown, Son &
Ferguson.
* Barbudo Duarte, Enrique 1965: Diccionario Marítimo. (Inglés-Español;
Español-
Inglés). Cádiz: Ediciones Fragata.
* Malagón Ortuondo, J.M. 1998: Diccionario Náutico, 2ª ed., Madrid:
Paraninfo.
* Mercadé, Laia y Luchetti, María: Diccionario náutico. Madrid: Editorial
Juventud.
* Rodríguez Barrientos,M. 1987: Diccionario marítimo. Madrid: Paraninfo.
* Suárez Gil, L. 1983: Diccionario Técnico Marítimo, Ed. Alhambra, Madrid.


MATERIAL DE REFUERZO EN LENGUA INGLESA

A los alumnos que deseen practicar y ampliar conocimientos, le
recomendamos que
realicen los ejercicios tanto orales como escritos contenidos en la
siguiente
bibliografía y material de apoyo:

-Blundell, Lesley y Stokes, Jackie 1991: Task Listening. Cambridge:
Cambridge
University Press. (student’s book, teacher’s book plus audiocassette)
-Brown, Kristine : Writing Matters : Writing Skills and Strategies for
Students
of English.
-Murphy, R. 1994: Essential Grammar in Use . Cambridge: Cambridge
University
Press.
-Murphy, R. 2000: English Grammar in Use. (Intermediate). (With answers).
Cambridge: Cambridge University Press.
-Sánchez Benedito, F. 1991 (sexta edición): Gramática Inglesa. Madrid:
Alhambra.

En cuanto a los diccionarios de Lengua Inglesa general se recomienda:
-Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. 2002: Oxford:
Oxford
University Press.



 

El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.