Fichas de asignaturas 2011-12
![]() |
ESPAÑOL COLOQUIAL |
![]() ![]() |
|
Asignatura |
![]() |
| |
Profesorado |
![]() |
| |
Situación |
![]() |
| |
Competencias |
![]() |
| |
Objetivos |
![]() |
| |
Programa |
![]() |
| |
Actividades |
![]() |
| |
Metodología |
![]() |
| |
Distribucion |
![]() |
| |
Técnicas Docentes |
![]() |
| |
Evaluación |
![]() |
| |
Recursos Bibliográficos |
![]() |
Código | Nombre | |||
Asignatura | 514049 | ESPAÑOL COLOQUIAL | Créditos Teóricos | 4 |
Descriptor | COLLOQUIAL SPANISH | Créditos Prácticos | 2 | |
Titulación | 0514 | LICENCIATURA EN FILOLOGÍA HISPÁNICA | Tipo | Optativa |
Departamento | C114 | FILOLOGIA | ||
Curso | ||||
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) | 1Q | |||
Créditos ECTS | 6 |
Para el curso | Créditos superados frente a presentados | Créditos superados frente a matriculados |
2007-08 | 93.3% | 87.5% |
Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.
Profesorado
Victoriano Gaviño Rodríguez
Situación
Prerrequisitos
Ninguno
Contexto dentro de la titulación
Asignatura optativa de 6 créditos LRU y ECTS.
Recomendaciones
Conviene conocer las estructuras de la lengua en sus diferentes niveles. Asimismo, se recomienda poseer un buen dominio del idioma y conocer la norma académica del español actual.
Competencias
Competencias transversales/genéricas
1)Dominio del español y de sus recursos escritos y orales (claridad, precisión y fluidez en la expresión escrita y oral). 2)Conocimiento de los procedimientos de análisis de la estructura de la lengua e identificación de sus funciones discursivas en los distintos niveles (fónico, morfológico, sintáctico, léxico y semántico). 3)Identificación y análisis de los principales fenómenos históricos, geográficos, sociológicos y pragmáticos que inciden en la variación lingüística. 4)Desarrollo de la capacidad de análisis y de juicio crítico acerca de los diferentes niveles diacrónicos, diatópicos y diastráticos de la lengua española. 5)Reconocimiento de las múltiples facetas de los estudios filológicos y de su relación compleja con otras disciplinas y formas de conocimiento.
Competencias específicas
Cognitivas(Saber):
Delimitación del español coloquial como variedad de uso de la lengua. Conocimiento de los fenómenos más frecuentes del español coloquial. Dominio de las técnicas de grabación, transcripción y estudio de textos orales.
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
Capacidad para citar correctamente una bibliografía. Capacidad para anotar correctamente un texto. Capacidad para realizar análisis y comentarios lingüísticos. Capacidad para analizar textos orales y diferenciar sus caracteríasticas frente a la escritura.
Actitudinales:
Valoración positiva del nivel coloquial como registro más usado en las conversaciones cotidianas del español.
Objetivos
Identificación y estudio de las características más peculiares de la variedad coloquial del español en sus distintos niveles de manifestación.
Programa
1. Identificación del español coloquial en el continuum de variedades de uso de la lengua. 1.1. Variación y variedades lingüísticas. 1.2. Los registros lingüísticos. Caracterización del español coloquial. 1.3. Español coloquial, oralidad y escritura. 1.4. Intersección entre las variantes diafásicas, diatópicas y diastráticas. 1.5. Modelos estáticos y modelos dinámicos. 1.6. Lengua coloquial y literatura. 2. Metodología de estudio del español coloquial. 2.1. Grabación de una conversación coloquial. 2.2. La ficha técnica. 2.3. La transcripción de la conversación coloquial. 3. Caracterización del registro coloquial. 3.1. Características fonéticas. 3.1.1. Alargamientos de sonidos. 3.1.2. Cambios de sonidos. 3.1.3. Debilitamientos y pérdidas de sonidos. 3.1.4. Adiciones de sonidos. 3.1.5. Funciones comunicativas de los elementos suprasegmentales y no verbales. 3.2. El nivel léxico. 3.2.1. Palabras comodín. 3.2.2. Preferencias léxicas. 3.2.3. Redundancias léxicas. 3.2.4. Creaciones léxicas. 3.2.5. Fraseología, expresiones fijas, locuciones y modismos. 3.2.6. Neologismos. 3.2.7. El léxico del insulto. 3.3. Características sintácticas. 3.3.1. La sintaxis parcelada. 3.3.2. Coherencia y cohesión. 3.3.2.1. Procedimientos de cohesión textual. 3.3.3. Orden de constituyentes. 3.3.4. Marcadores discursivos. 3.4. Estrategias conversacionales. 3.4.1. La intensificación. 3.4.2. La atenuación. 3.4.3. La estructura de la conversación. 3.4.4. La comunicación no verbal. 4. Análisis de textos coloquiales.
Metodología
- Clases teóricas. - Actividades prácticas individuales y en grupo en el aula. - Trabajo personal por parte del alumno consistente en la elaboración de un trabajo práctico: grabación, transcripción y estudio de una conversación coloquial.
Distribución de horas de trabajo del alumno/a
Nº de Horas (indicar total): 150
- Clases Teóricas: 27
- Clases Prácticas: 15
- Exposiciones y Seminarios: 0
- Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
- Colectivas: 10
- Individules: 7
- Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
- Con presencia del profesorado: 5
- Sin presencia del profesorado: 15
- Otro Trabajo Personal Autónomo:
- Horas de estudio: 40
- Preparación de Trabajo Personal: 29
- ...
- Realización de Exámenes:
- Examen escrito: 2
- Exámenes orales (control del Trabajo Personal):
Técnicas Docentes
|
Criterios y Sistemas de Evaluación
El alumno podrá optar por uno de los siguientes modos de evaluación: 1) Evaluación continua por medio de los siguientes aspectos: - Asistencia 10% - Participación activa 10% - Desarrollo de las actividades presenciales y no presenciales 20% - Trabajo de campo (grabación, ficha técnica, transcripción y estudio de una conversación coloquial) o prueba final sobre el contenido de la asignatura 60%. 2) Evaluación final mediante un examen sobre el contenido de la asignatura 100%.
Recursos Bibliográficos
- Albelda, M. (2007), La intensificación como categoría pragmática: revisión y propuesta, New York, Peter Lang. - Beinhauer, W. (1963), El español coloquial, Madrid, Gredos. - Briz Gómez, A. (coord.) (1995a), La conversación coloquial. (Materiales para su estudio), Valencia, Universitat de València. - Briz Gómez, A. (1996), El español coloquial. Situación y uso, Madrid, Arco Libros. - Briz Gómez, A. (1998), El español coloquial en la conversación: esbozo de pragmagramática, Barcelona, Ariel. - Briz Gómez, A. y otros (1997), (eds.), Pragmática y gramática del español hablado. Actas del II Simposio sobre Análisis del Discurso Oral (14-22 de noviembre de 1995), Valencia, Pórtico. - Briz Gómez, A. y Grupo Val.Es.Co (2002), Corpus de conversaciones coloquiales, Madrid, Arco Libros. - Briz Gómez, A. y Grupo Val.Es.Co (2004), ¿Cómo se comenta un texto coloquial?, Barcelona, Ariel. - Brown, P. & Levinson, S. (1987), Politeness: Some Universals in Language Usage, Cambridge, Cambridge University Press. - Cascón Martín, E. (22000), Español coloquial. Rasgos, formas y fraseología de la lengua hablada, Madrid, Edinumen. - Cestero Mancera, A. Mª (1999), Repertorio básico de signos no verbales del español, Madrid, Arco Libros. - Cestero Mancera, A. Mª (2000), Los turnos de apoyo conversacionales, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz. - Corpas, G. (1996), Manual de fraseología española, Madrid, Gredos. - Cortés Rodríguez, L. (1994), Tendencias actuales en el estudio del español hablado, Almería, Universidad de Almería. - Cortés Rodríguez, L. (1995) (ed.), El español coloquial. Actas del I Simposio sobre análisis del discurso oral, Almería, 23-25 de noviembre de 1994, Universidad de Almería. - Cortés Rodríguez, L. y Mª Matilde Camacho (2005), Unidades de segmentación, Madrid, Arco Libros. - Fuentes Rodríguez, C. (1996), La sintaxis de los relacionantes supraoracionales, Madrid, Arco Libros. - Gaviño Rodríguez, V. (2008), Español coloquial. Pragmática de lo cotidiano, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz. - Gaviño Rodríguez, V. (2009), Diccionario del español coloquial (DEC). Publicación en internet: http://coloquial.es/es/diccionario-del-espanol- coloquial/ - Gaviño Rodríguez, V. (coord.) (2009), Diccionario de gestos españoles (DGE). Publicación en internet: http://coloquial.es/es/diccionario-de-gestos-espanoles/ - Gómez Torrego, L. (1995), El léxico en el español actual: uso y norma, Madrid, Arco/Libros. - Hidalgo Navarro, A. (1997), La entonación coloquial. Función demarcativa y unidades de habla, anejo XXI de Cuadernos de Filología, Universidad de Valencia. - Hidalgo Navarro, A. (2002), Comentario fónico de textos coloquiales, Madrid, Arco Libros. - Leech, G. (1983), Principles of Pragmatics, London, Longman. - Levinson, S. C. (1983), Pragmatics, Cambridge, Cambridge University Press. - Llorente, Mª T. (1996), Organizadores de la conversación: operadores discursivos en español, Salamanca, Publicaciones Universidad Pontificia de Salamanca. - Martín Zorraquino, Mª A. y E. Montolío (1998) (coords.), Los marcadores del discurso. Teoría y análisis, Madrid, Arco Libros. - Martín Zorraquino, Mª A. y J. Portolés Lázaro (1999), Los marcadores del discurso, Bosque I. y V. Demonte (dirs.), Gramática descriptiva de la lengua española, Madrid, Espasa-Calpe; 4051-4213. - Martínez Celdrán, E. (1994), Fonética, Barcelona. Teide. - Martínez Celdrán, E. (1996), El sonido en la comunicación humana, Barcelona, Ediciones Octaedro. - Miranda, J. A. (1992), Usos coloquiales del español, Salamanca, Colegio de España. - Narbona Jiménez, A. (1989), Sintaxis española: nuevos y viejos enfoques, Barcelona, Ariel. - Navarro Tomás, T. (161971), Manual de pronunciación española, Madrid, CSIC. - Padilla, X. (2001), El orden de palabras en el español coloquial, Valencia, Universitat de València. http://descargas.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/scclng/0137271973357151 5978802/011870.pdf - Pons Bordería, S. (1998a), Conexión y conectores. Estudio de su relación en el registro informal de la lengua, València, Universitat de València. - Poyatos, F. (1994), La comunicación no verbal, Madrid, Istmo. - Quilis, A. (2002), Principios de fonología y fonética españolas, Madrid, Arco Libros. - Rivas Zancarrón, M. y V. Gaviño Rodríguez (2009), Tendencias fonéticas en el español coloquial, Hildesheim, Georg Olms. - Ruiz Gurillo, L. (2001), Las locuciones en español actual, Madrid, Arco Libros. - Sanmartín Sáez, J. (2007), La conversación tecnológica. El chat, Madrid, Arco Libros. - Vigara Tauste, A. Mª (1992), Morfosintaxis del español coloquial. Madrid, Gredos.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.