Usted está aquí: Inicio web asignaturas

 

Fichas de asignaturas 2011-12


LITERATURA INFANTIL EN LENGUA INGLESA Y SU DIDACTICA

Asignaturas
 

  Código Nombre    
Asignatura 1110032 LITERATURA INFANTIL EN LENGUA INGLESA Y SU DIDACTICA Créditos Teóricos 3
Descriptor   ENGLISH CHILDREN'S LITERATURE AND DIDACTICS Créditos Prácticos 1,5
Titulación 1110 MAESTRO EN LENGUA EXTRANJERA Tipo Optativa
Departamento C109 DIDACTICA DE LA LENGUA Y LA LITERATURA    
Curso      
Duración (A: Anual, 1Q/2Q) 2Q      
Créditos ECTS 4      

Para el curso Créditos superados frente a presentados Créditos superados frente a matriculados
2007-08 0.0% 0.0%

 

 

Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.

Profesorado

Profª Dra. Lucía Pilar Cancelas y Ouviña

Situación

Prerrequisitos

* Conocimiento del Idioma: Avanzado.
* Las clases se imparten en lengua inglesa.

Contexto dentro de la titulación

Es recomendable que el Maestro especialista en Lengua Extranjera
conozca la
Literatura Infantil en Lengua Inglesa y los recursos que ésta le
proporciona
para iniciar al alumno en la lengua extranjera (folclore infantil,
storytelling, dramatización, etc); además debe estar capacitado para
orientar
y estimular a sus futuros alumnos en la lectura extensiva, sin que
lleguen a
confudirla con una tarea impuesta.

Recomendaciones

* La asistencia es OBLIGATORIA a todas las actividades prácticas.

Competencias

Competencias transversales/genéricas

1.- COMPETENCIAS DE CONOCIMIENTO (SABER):

1.1. Conocimientos básicos y específicos sobre las distintas
disciplinas que
han de impartir en el ejercicio de su labor profesional.
1.6. Conocimiento de una segunda lengua.

2.- COMPETENCIAS PROCEDIMENTALES (SABER ACTUAR):

2.1. Capacidad de aplicar los conocimientos a la práctica de aula a
través de
una correcta selección y aplicación de recursos y estrategias
metodológicas.
2.2. Adquisición de destrezas para adoptar metodologías activas,
participativas y creativas, desarrollando el currículum a partir de
situaciones significativas para el alumnado, asumiendo un papel de
orientador,
facilitador y guía del aprendizaje, buscando la motivación y el
interés del
alumnado por el aprendizaje.
2.3. Planificar las asignaturas en el contexto social en las que se
van a
impartir tomando las decisiones adecuadas en cuanto a la selección de
objetivos, organización de contenidos, diseño de actividades o
criterios de
evaluación.

3.- COMPETENCIAS ACTITUDINALES (SABER SER):

3.5. Ser creativo y reflexivo en la labor como maestro.

Competencias específicas

  • Cognitivas(Saber):

    LE 1.a.) Disponer de una plena competencia comunicativa así como de
    un buen conocimiento lingüístico (fonético, fonológico, gramatical y
    pragmático) y socio-cultural de la lengua extranjera que se imparte.
  • Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):

    LE 2.b. Seleccionar y diseñar material educativo procedente tanto de
    la literatura infantil en la lengua objeto como de los medios de la
    prensa audiovisual y escrita.
    LE 2.c. Promover tanto el desarrollo de la lengua oral como la
    producción escrita, prestando una atención especial al recurso de
    las nuevas tecnologías como elementos de comunicación a larga
    distancia.
    LE 2.e. Desarrollar progresivamente las competencias, tanto
    generales como lingüísticas y comunicativas de los alumnos, mediante
    la práctica integrada de las cuatro destrezas en el aula de LE.
    LE 2.f. Ser capaz de planificar lo que va a ser enseñado y evaluado,
    así como de seleccionar, concebir y elaborar estrategias de
    enseñanza, tipos de actividades y materiales de clase.
    LE 2.h. Usar técnicas de expresión corporal y de dramatización como
    recursos comunicativos.
    
  • Actitudinales:

    * Valorar y apreciar la literatura y todas sus manifestaciones.
    * Valoración de las obras literarias como parte del patrimonio
    cultural.
    * Desarrollar el gusto por la lectura en lengua extranjera.

Objetivos

1.- Conocer la problemática, géneros e historia de la Literatura Infantil
en Lengua Inglesa.
2.- Analizar el papel y las aplicaciones de la Literatura Infantil en la
enseñanza y aprendizaje de la Lengua Inglesa.
3.- Dotar al futuro maestro de Lengua Extranjera de mecanismos de
animación a la lectura a través de obras de la Literatura Infantil en
lengua inglesa.
4.- Desarrollar en nuestro alumnado un espíritu crítico para que sea capaz
de seleccionar un material de lectura apropiado para la clase de Lengua
Inglesa.
5.- Familiarizar al futuro profesor con la tradición oral infantil, las
publicaciones y otras manifestaciones infantiles en lengua inglesa.
6.- Diseñar propuestas didácticas para la enseñanza del Inglés basadas en
la LIJ.
7.- Elaborar materiales didácticos para la explotación de la LIJ en el
aula de Inglés.
8.- Desarrollar la imaginación, creatividad y la competencia literaria en
nuestro alumnado.
9.- Aplicar las TIC a la enseñanza de la LIJ en E. Primaria.

Programa

BLOQUE 1: EL PAPEL DE LA LITERATURA INFANTIL EN LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS EN
EDUCACIÓN INFANTIL Y PRIMARIA.

BLOQUE II: HISTORIA DE LA LITERATURA INFANTIL EN LENGUA INGLESA.

2.1.- Primeros libros infantiles.
2.2.- Literatura de viajes y de aventuras.
2.3.- Las mujeres en la literatura infantil de habla inglesa.
2.4.- La era victoriana.
2.5.- Autores del siglo XX
2.6.- Breve revisión de la literatura infantil de habla inglesa en
los EE.UU.

BLOQUE III: LOS GÉNEROS: APLICACIÓN DE LA LITERATURA INFANTIL A LA
ENSEÑANZA DEL INGLÉS.

3.1.- Taller de folclore infantil: el cancionero (nursery rhymes, school
rhymes, games rhymes and children´s songs)
3.2.- Taller de poesía de autor.
3.3.- Taller de storytelling & storybooks.
3.4.- Taller de prensa escolar: children´s magazines y comics.
3.5.- Taller de dramatización.

Actividades

A) ACTIVIDADES PRESENCIALES:

- Lecturas de fragmentos de clásicos de la LIJ en lengua inglesa.
- Aprendizaje de retahílas, canciones infantiles  y poemas en lengua
inglesa.
- Visionado de vídeos.
- Creación de libros caseros en el aula.
- Análisis y presentación de Storybooks.
- Elaboración de materiales didácticos para explotar la LIJ en el aula de
inglés.
- Cuentacuentos.
- Creación de marionetas y máscaras.
- Dramatización de una obra en Inglés para E. Primaria

B) ACTIVIDADES ACADÉMICAMENTE DIRIGIDAS INDIVIDUALES:

- AAD 1ª: Elaboración de un "Songbook" y sus correspondientes propuestas
didácticas(10 %)
- AAD 2ª: Análisis y comentario de un "Storybook". (10%)
- AAD 3ª: Creación de un Libro de Poemas(5%)

AAD en grupo:

- AAD 4º: Diseño en grupos de 3 o 4 alumnos de una Webcast, Treasure Hunt
o Webquest sobre autores de la LIJ (5%)

Metodología

Habrá una presentación teórica y práctica de los temas. Análisis de la
historia de la literatura infantil en lengua inglesa a partir de
fragmentos de las lecturas. Realización de prácticas relacionadas con los
temas que ayuden a acercar la LIJ al aula de Inglés.  Talleres en los que
se introducirán los géneros literarios y la forma de explotarlos en
Educación Primaria.

Distribución de horas de trabajo del alumno/a

Nº de Horas (indicar total): 112,5

  • Clases Teóricas: 22  
  • Clases Prácticas: 11  
  • Exposiciones y Seminarios: 0  
  • Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
    • Colectivas: 0  
    • Individules: 0  
  • Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
    • Con presencia del profesorado: 11  
    • Sin presencia del profesorado: 0  
  • Otro Trabajo Personal Autónomo:
    • Horas de estudio: 39,3  
    • Preparación de Trabajo Personal: 12  
    • ...
        
  • Realización de Exámenes:
    • Examen escrito: 2  
    • Exámenes orales (control del Trabajo Personal):  

Técnicas Docentes

Sesiones académicas teóricas:Si   Exposición y debate:Si   Tutorías especializadas:Si  
Sesiones académicas Prácticas:Si   Visitas y excursiones:No   Controles de lecturas obligatorias:Si  
Otros (especificar):
Talleres
 

Criterios y Sistemas de Evaluación

* EVALUACIÓN CONTINUA:

- ASISTENCIA a clase y a las tutorías especializadas (Los alumnos cuyas
faltas de asistencia superen el 15% de la carga lectiva total de la
asignatura no podrán presentarse a las pruebas escritas).
- Realización de prácticas, individualmente y en grupo, en el aula
(dramatizaciones, role-plays, games...).
- Seguimiento del Curso Virtual de la asignatura en la Plataforma Moodle.
- Presentación de un PORTFOLIO con las prácticas semanales y los
materiales didácticos elaborados durante el cuatrimestre.


* EVALUACIÓN FINAL:

Actividades académicamente dirigidas individuales: (30% de la
calificación):

-AAD 1ª: Elaboración de un "Songbook" y de las propuestas didácticas
correspondientes para su explotación en el aula de Inglés.
-AAD 2ª: Análisis y comentario de un "Storybook". (10%)
-AAD 3ª: Creación de un Libro de Poemas. (5%)

AAD en grupo:

- AAD 4º: Diseño en grupos de 3 o 4 alumnos de una Webcast, Treasure Hunt
o Webquest sobre autores de la LIJ (5%)



Prueba objetiva escrita sobre los contenidos teórico-prácticos de
la asignatura (70% de la calificación).

Para aprobar la asignatura tendrán que superar la prueba teórico-práctica,
alcanzando, al menos, 4 puntos.

Los alumnos que no entreguen todas las AAD no podrán examinarse de la
asignatura.

Las AAD se computarán en la calificación siempre y cuando hayan superado
todas las pruebas de carácter teórico-práctico.

* EVALUACIÓN DE ALUMNOS REPETIDORES:

Los estudiantes que hayan suspendido esta asignatura en convocatorias
anteriores realizarán una prueba objetiva teórico-práctica de todo el
temario recogido en este Programa. Deberán alcanzar 6 puntos sobre 10 para
superar la materia.

Recursos Bibliográficos

ALFONSECA, M. (1997): "Literatura Infantil y Juvenil Anglosajona" en CLIJ,
Año 10, nº 196, julio/agosto, pp.8-23.
CANCELAS y OUVIÑA, L.P. (1997): "Home-Made Books"; en Primeras Noticias de
Literatura Infantil y Juvenil. Número 147, pp.36-42, Marzo/Abril.
Barcelona: Fin Ediciones, S.L.
CANCELAS y OUVIÑA, L.P. (1997): "Humpty-Dumpty y sus amigos nos visitan:
el nonsense en el aula de Inglés"; en las Actas del Iº Simposio
Internacional de Didáctica de la Lengua y la Literatura L1 y L2, pp.61-88,
Universidad de Córdoba.
CANCELAS y OUVIÑA, L.P. (1997): "Personajes de cuento que habitan en el
mundo de la palabra: Wendy, Robin Hood y compañía"; en  Peonza, Año X,
número 42-43, diciembre 1997, pp. 29-34. Santander: Asociación Cultural
Quima.
CARPENTER, H. & PRICHARD, M.: (1984) The Oxford Companion to Children´s
Literature. Oxford: O.U.P.
ELLIS, G. & BREWSTER, J. (1991): The Storytelling Handbook for Primary
Teachers. Penguin English.
GRAHAM, C. (1988): Jazz Chants Fairy Tales. Oxford: O.U.P.
HARVEY DARTON, F.J. (1982): Children´s Books in England. Five Centuries of
Social Life. Cambridge: C.U.P.
HUNT, P. (1994): An Introduction to Children´s Literature. Oxford. O.U.P.
HUNT, P. (1995): Children´s Literature. An Illustrated History. Oxford.
O.U.P.
HUNT, P.(Ed.) (1996): International Companion Encyclopedia of Children´s
Literature. London: Routledge.
LUKENS, R.J.(1999): A Critical Handbook of Children´s Literature. Longman
MALEY, A. & DUFF, A. (1982): Drama Techniques in Language Learning.
Cambridge: C.U.P.
MORGAN, J. & RINVOLUCRI, M. (1991): Once upon a time. Cambridge: C.U.P.
NORTON, D.E. (1993): Through the Eyes of a Child. New Yersey:
Merrill/Prentice Hall.
OPIE, I. & P.: The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes. Oxford: O.U.P.
TOWNSEND, J. R.: (1987) Written for Children. An outline of English-
language Children's Literature.  London: Ed. The Bodley Head.
WRIGHT, A. (1996): Storytelling with Children. Oxford: O.U.P.
WRIGHT, A. (1997): Creating Stories with Children. Oxford: O.U.P.

 

El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.