Usted está aquí: Inicio web asignaturas

EXPRESION ORAL Y ESCRITA DE LA LENGUA FRANCESA

Asignatura
 
Profesores
 
Situación
 
Competencias
 
Objetivos
 
Programa
 
Actividades
 
Metodología
 
Distribucion
 
Técnicas Docentes
 
Evaluación
 
Recursos Bibliográficos
  Código Nombre    
Asignatura 1110052 EXPRESION ORAL Y ESCRITA DE LA LENGUA FRANCESA Créditos Teóricos 3
Descriptor   FRENCH LANGUAGE ORAL AND WRITTEN EXPRESSION Créditos Prácticos 1.5
Titulación 1110 MAESTRO EN LENGUA EXTRANJERA Tipo Optativa
Departamento C115 FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA    
Curso      
Créditos ECTS 4      

 

 

Pulse aquí si desea visionar el fichero referente al cronograma sobre el número de horas de los estudiantes.

Profesores

Flor Herrero Alarcón

Situación

Prerrequisitos

Se requiere un nivel de lengua francesa A-2, según el Marco de
Referencia Europeo (MCER):
"Comprende lo suficiente como para poder enfrentarse a necesidades
concretas, siempre que la pronunciación sea clara y el discurso se
articule lentamente; comprende frases y expresiones relacionadas con
áreas de prioridad inmediata, siempre que la pronunciación sea clara y
el discurso se articule lentamente."

Contexto dentro de la titulación

Esta asignatura pretende dotar al alumno de las competencias
necesarias para poder expresarse en lengua francesa, competencias que
se le requerirán en el resto de asignaturas específicas de esta
titulación.

Recomendaciones


      
      
    
    
    

Competencias

Competencias transversales/genéricas

1-(1.1.)Poseer conocimientos básicos y específicos sobre la lengua
francesa que han de impartir y utilizar en el ejercicio de su labor
profesional.
2-(1.4.) Comunicación correcta, coherente y apropiada, oral y escrita
para aplicarla al aula y fuera de ella.
3-(2.1.) Capacidad de aplicar los conocimientos a la práctica del aula
a través de una correcta selección y aplicación de recursos y
estrategias metodológicas.
4-(2.2.) Adquisición de destrezas para adoptar metodologías activas,
participativas y creativas, desarrollando el currículum a partir de
situaciones significativas para el alumnado, asumiendo un papel de
orientador, facilitador y guía del aprendizaje, buscando la motivación
y el interés del alumnado por el aprendizaje.
5-(2.6.) Habilidades para la obtención y análisis crítico de la
información útil para ejercer como maestro.
6-(2.7.) Capacidad para aprender por descubrimiento, es decir, enseñar
a aprender de forma autónoma para facilitar la actualización
profesional en el futuro.
7-(2.9.) Capacidad para armonizar e integrar la teoría y la práctica
educativa.
8-(3.3.) Capacidad para ejercer como maestro de manera crítica,
autocrítica y reflexiva en una comunidad multicultural y con
pluralidad de valores.
9-(3.5.) Ser creativo y reflexivo en la labor como maestro.
10-(3.8.) Potenciar una actitud positiva ante la formación continuada,
entendiendo que el hecho educativo es una tarea inacabada y mejorable.

Competencias específicas

  • Cognitivas(Saber):

    1.(LE 1.a.) Disponer de una competencia comunicativa suficiente así
    como de un buen conocimiento lingüístico (fonético,
    fonológico,gramatical), pragmático y socio-cultural de la lengua
    francesa).
    2.(LE 1.b.) Conocer las bases cognitivas, lingüísticas y
    comunicativas de la adquisición de la lengua francesa.
    
  • Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):

    1•(LE 2.c.) Promover tanto el desarrollo de la lengua oral como la
    producción escrita, prestando una atención especial al recurso de
    las nuevas tecnologías como elementos de comunicación a larga
    distancia.
    2•(LE 2.d.) Ser capaz de estimular el desarrollo de aptitudes de
    orden metalingüístico/metacognitivo y cognitivo para la
    adquisiciónde la  lengua francesa, mediante tareas relevantes, con
    sentido y cercanía al alumnado.
    3•(LE 2.e.) Desarrollar progresivamente las competencias, tanto
    generales como lingüísticas y comunicativas de los alumnos, mediante
    la práctica integrada de las cuatro destrezas en el aula de LE.
    4•(LE 2.f.) Ser capaz de planificar lo que va a ser enseñado y
    evaluado, así como de seleccionar, concebir y elaborar estrategias
    de enseñanza, tipos de actividades y materiales de clase.
    5•(LE 2.j.) Mostrar una actitud receptiva hacia los errores en la
    producción y comprensión, orientando su trabajo a partir de los
    análisis.
    6•(LE 2.ll)Conocer suficientemente la cultura y la lengua francesas,
    así como sus principales manifestaciones.
    
    
  • Actitudinales:

    1•(LE 3.a.) Capacidad crítica y autocrítica en la planificación e
    intervención educativa.
    2•(LE 3.b.) Compromiso de potenciar el rendimiento académico de los
    alumnos en el marco de una educación integral de calidad.
    3•(LE 3.c.) Buscar información de recursos existentes en la
    comunidad que puedan actuar como apoyo indirectos a la tarea
    educativa.
    

Objetivos

·Adquirir un conocimiento de la Lengua francesa a nivel pre-intermedio.
·Ampliar la capacidad de servirse de los medios de comunicación (prensa,TV,
Internet, etc.).
·Potenciar el gusto por la lectura.
·Valorar la importancia de poder expresar gustos, opiniones, sentimientos,
necesidades o ideas en lengua francesa.
·Desarrollar la capacidad de trabajar en equipo.
·Fomentar la participación en situaciones comunicativas.

Programa

1. La recepción y la comprensión.
1.1 Propuestas metodológicas para acceder a la comprensión.
1.1.1 Situaciones de comunicación.
1.1.2 Aspectos socioculturales de la comunicación.
1.1.3 Componentes lingüísticos, discursivos y pragmáticos.
1.1.4 Las funciones comunicativas.
1.1.5 Niveles de lengua.
1.2 Desarrollo de la percepción de la lengua oral.
1.2.1 Entrenamiento a la percepción sonora.
1.3 Desarrollo de la percepción en la lengua escrita.
1.3.1 Reconocimiento de palabras clave e ideas principales del texto.
1.3.2 Percepción de los signos pertinentes no lingüísticos: fotos,
dibujos, efectos tipográficos, etc.
1.3.3 Funciones de los distintos elementos textuales y paratextuales.
2. La producción y la expresión.
2.1 Desarrollo de las destrezas orales en lengua
extranjera:reproducción de secuencais, ritmo, entonación, adaptación
a diferentes situaciones de discurso, memorización de léxico,
interiorización de las estructuras sintácticas, estrategias comunicativas,
etc.
2.2 Iniciación a la producción escrita. Tipología de textos y recursos
expresivos.

Distribución de horas de trabajo del alumno

Nº de Horas (indicar total):

  • Clases Teóricas:  
  • Clases Prácticas:  
  • Exposiciones y Seminarios:  
  • Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
    • Colectivas:  
    • Individules:  
  • Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
    • Con presencia del profesor:  
    • Sin presencia del profesor:  
  • Otro Trabajo Personal Autónomo:
    • Horas de estudio:  
    • Preparación de Trabajo Personal:  
    • ...
        
  • Realización de Exámenes:
    • Examen escrito: 2  
    • Exámenes orales (control del Trabajo Personal): 1  

Criterios y Sistemas de Evaluación

Se evaluará la capacidad de integrar los contenidos teóricos en la
práctica mediante un examen final oral y escrio. Será necesario aprobar
ambas pruebas para esablecer una nota media.

Recursos Bibliográficos

Tema 1:
CORNAIRE,C.  (1998) La compréhension orale, París, CLEInternational.
CORNAIRE,C. (1996) Le point sur la lecture, París, CLE International.
Tema 2:
CATACH, N. (1995) L'Orthographe française, París, Nathan.
CORNAIRE,C. (1996)  La production écrite , París,CLE International.
LAMAILLOUX,P. (1993) Fabriquer des exercices de français, París,Hachette.

Bibliografía general:
BOIRON,M. Y RODIER,CH. (1999) Documents authentiques écrits, París, CLE
International.
JASKARZEC,P. (2006) Le français est un jeu, París, Librio
inédit.
MIQUEL,C. y LÉTÉ, A. (1997) Vocabulaire progressif du français, Niveau
intermédiaire et avancé, París,CLE
International.

PENDANX, M. (1998) Les activités d’apprentissage en classe de langue,
París, Hachette.
ROUX, P-Y.  (1998) 120 fiches d’évaluation en classe de FLE, París, Didier.
SEIGNOUX,B. y otros(2000) Communication express, París, CLE International.
STEELE, R. (2002) Civilisation progressive du français, avec 300
activités, París, CLE International.

http://www.alyon.org/litterature/livres/XVIII/esprit_salon/perrault/
http://www.les-dictionnaires.com/francais.html
http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-
francais/accueil_apprendre.php
http://www.club-forum.com/pdf/Portfolio.pdf
http://www.azurlingua.com/test/index.html
http://www.momes.net/dictionnaire/minidossiers/archives.html

 

El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.