- Inicio ::
- Curso 2012-13 ::
- DIPLOMATURA EN CIENCIAS EMPRESARIALES ::
- FRANCÉS EMPRESARIAL
FRANCÉS EMPRESARIAL

Asignatura |
![]() |
| |
Profesores |
![]() |
| |
Situación |
![]() |
| |
Competencias |
![]() |
| |
Objetivos |
![]() |
| |
Programa |
![]() |
| |
Actividades |
![]() |
| |
Metodología |
![]() |
| |
Distribucion |
![]() |
| |
Técnicas Docentes |
![]() |
| |
Evaluación |
![]() |
| |
Recursos Bibliográficos |
![]() |
Código | Nombre | |||
Asignatura | 1303034 | FRANCÉS EMPRESARIAL | Créditos Teóricos | 3 |
Descriptor | BUSINESS FRENCH | Créditos Prácticos | 3 | |
Titulación | 1303 | DIPLOMATURA EN CIENCIAS EMPRESARIALES | Tipo | Optativa |
Departamento | C115 | FILOLOGIA FRANCESA E INGLESA | ||
Curso | 3 | |||
Créditos ECTS | 5,5 |
Para el curso | Créditos superados frente a presentados | Créditos superados frente a matriculados |
2007-08 | 95.7% | 78.6% |
Profesores
Mª del Carmen Lojo Tizón
Situación
Prerrequisitos
Se recomienda tener nociones básicas de Francés, correspondientes al nivel A1-A2 (nivel que se adquiere al finalizar los estudios de Bachillerato, habiendo cursado Francés segunda lengua extranjera).
Contexto dentro de la titulación
Asignatura complementaria
Recomendaciones
Se recomienda cursar esta asignatura con vistas a ampliar conocimientos sobre el mundo empresarial francés, y con el fin de desarrollar destrezas referidas al establecimiento y al desarrollo productivo de acciones, comunicaciones y relaciones que puedan darse en el mundo empresarial entendido como un dominio crucial en el espacio europeo.
Competencias
Competencias transversales/genéricas
Capacidad de síntesis y de análisis de información en lengua francesa. - Desarrollo de las destrezas de comprensión y expresión escritas. - Desarrollo de las destrezas de comprensión y expresión orales.
Competencias específicas
Cognitivas(Saber):
Conocer la estructura y organización de la Administración pública en Francia. Conocer las dimensiones económicas y sociales del mundo empresarial francés. Conocer bases de datos relacionadas con el sector empresarial francés. Conocer sectores empresariales y empresas francesas.
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
Sintetizar y analizar información en una lengua extranjera de manera crítica. Interpretar y analizar la realidad económica francesa. Valorar la importancia de la negociación intercultural en el mundo empresarial. Producir, recopilar, analizar e interpretar datos. Analizar la eficacia y eficiencia de los procesos de producción dentro del contexto económico francés. Analizar las semejanzas y diferencias entre el sistema de gestión de empresas en Francia y en España.
Actitudinales:
Capacidad de apreciar y valorar la gestión de empresas en un país extranjero. Fomento del hábito de la lectura de diarios y de revistas especializadas franceses. Fomento del hábito de la escucha y visualización de documentos en lengua francesa cuyos temas estén relacionados con aspectos de la civilización, de la historia política y de la actualidad en Francia. Interés por conocer los hábitos, costumbres, ámbito geográfico, sociocultural y sociopolítico de los franceses.
Objetivos
Objetivo General: Desarrollar la lengua francesa como lengua extranjera aplicada al ámbito empresarial. Objetivos Específicos: - Desarrollar las destrezas de producción,comprensión e interacción orales de manera a alcanzar el dominio de una lengua oral de comunicación profesional. - Desarrollar las destrezas de producción, comprensión e interaccion escritas de manera a poder redactar textos y cumplimentar documentos profesionales de tipo empresarial. - Adquirir un vocabulario específico relacionado con los contenidos temáticos de la asignatura. - Comprender las realidades socio-económicas y culturales de las empresas francesas.
Programa
I. PROGRAMA DE CONTENIDOS TEÓRICOS 0. LA FRANCE: Généralités. 1. L'ENTREPRISE: FAIRE CONNAISSANCE Saber hacer y vocabulario: . Presentarse . Los países y las nacionalidades . Las profesiones . Los puestos de trabajo en una empresa Gramática: Adverbios Números . Algunos verbos de uso común 2. VIE PROFESSIONNELLE, VIE PERSONNELLE Saber hacer y vocabulario: . El tiempo libre y el ocio . Los momentos del día, los días, los meses, las estaciones. . Hablar de su trabajo y de sus pasatiempos. Gramática: Expresión del tiempo y de la frecuencia 3. TRAITER UN PROBLÈME Saber hacer y vocabulario: Caracterizar con un adjetivo Tratar un problema, aportar una solución a un problema. Gramática: Expresión de la acción pasada . C'est/Ce sont/Il y a . La negación - distintas formas de negación 4. VOYAGER POUR AFFAIRES Saber hacer y vocabulario: Frases hechas del viaje y del viajero . Dar/comprender información acerca de un lugar de viaje Las prestaciones de un hotel/Reservar una habitación de hotel Gramática: Expresión de la posesión (adjetivos y pronombres posesivos) . Adjetivos y pronombres demostrativos . Los verbos SAVOIR, CONNAÎTRE, POUVOIR, VOULOIR. 5. VENDRE Saber hacer y vocabulario: Identificar los gustos del consumidor Condiciones de venta . Oferta/demanda de trabajo . Alquilar un vehículo Gramática: El "passé composé" (verbos más frecuentes) . Indicadores de tiempo (fechas, periodos, duración y cronología) 6. ORGANISER Saber hacer y vocabulario: Identificar una empresa Actividades y responsabilidades en una empresa . Hacer el balance de un proyecto . Números y cifras. Gramática: Expresión de la condición, de la hipótesis . Expresión del pasado reciente . Expresión del presente continuo . Expresión del futuro próximo 7. COMPÉTENCES Saber hacer y vocabulario: Consultar, analizar, redactar una oferta/solicitud de empleo y un CV . Presentarse a una entrevista de trabajo . Hablar de sus competencias Gramática: El subjuntivo (verbos más usuales en las ofertas de empleo) . Los pronombres complementos II. PROGRAMA DE CONTENIDOS PRÁCTICOS Presentarse y presentar a alguien. Decir y comprender números de teléfono Situarse en el tiempo (los meses, las estaciones, los días, los horarios) Hablar de las costumbres, del trabajo y del ocio. Hablar por teléfono: solicitar/ofrecer información
Actividades
Esta asignatura no tiene docencia durante el curso 2012/2013
Metodología
Esta asignatura no tiene docencia durante el curso 2012/2013
Distribución de horas de trabajo del alumno
Nº de Horas (indicar total):
- Clases Teóricas:
- Clases Prácticas:
- Exposiciones y Seminarios:
- Tutorías Especializadas (presenciales o virtuales):
- Colectivas:
- Individules:
- Realización de Actividades Académicas Dirigidas:
- Con presencia del profesor:
- Sin presencia del profesor:
- Otro Trabajo Personal Autónomo:
- Horas de estudio:
- Preparación de Trabajo Personal:
- ...
- Realización de Exámenes:
- Examen escrito: 3h
- Exámenes orales (control del Trabajo Personal): 1h
Criterios y Sistemas de Evaluación
Debido a que la asignatura carece de docencia durante el curso 2012/2013, la evaluación quedará dividida de la siguiente manera: I. TÉCNICA DE EVALUACIÓN 1. En una prueba escrita de carácter obligatorio que conlleva: a) un test de comprensión: este test presenta un artículo acerca de la situación coyuntural de un país o de varios países, de una empresa o de varias empresas. Se formulará una serie de preguntas sobre el contenido del artículo a las que el estudiante deberá responder. b)un ejercicio de redacción. (CV, por ejemplo). c)unos ejercicios de reempleo y definición de términos específicos del mundo empresarial. 2. El alumno tendrá que presentar obligatoriamente 3 trabajos escritos originales cuyos temas serán: Trabajo 1: Presentación de una ciudad francófona y de su actividad económica. Trabajo 2: Presentación de una empresa francófona. Trabajo 3: Presentación de una empresa propia. (Los trabajos se realizarán en lengua francesa) 3. Opcionalmente, el alumno podrá presentarse a una prueba oral que consistirá en una exposición oral o una presentación tipo power-point original en francés y cuyo tema estará relacionado los contenidos del programa. La nota obtenida podrá mejorar la calificación final, siempre y cuando el alumno haya superado con éxito la prueba escrita y haya obtenido la media en los demás apartados. II.- CRITERIOS DE EVALUACIÓN Los criterios de evaluación que hacen referencia a los principios sobre los cuales se puede emitir una valoración del aprendizaje del alumno son los siguientes : Adecuación en el uso de la información e ideas personales para el desarrollo del proceso de argumentación Coherencia en la exposición argumental Rigurosidad en el establecimiento de conclusiones Adecuación formal de los trabajos prácticos Dominio de vocabulario específico de la materia Relevancia de los temas tratados en los trabajos personales y de las relaciones establecidas Precisión en el conocimiento y análisis de hechos Integración de conocimientos Interés y respeto por las opiniones de otros Capacidad de análisis III. SISTEMAS DE EVALUACIÓN La evaluación está basada en la valoración del trabajo global del alumno. En la prueba escrita se calificarán, además de los conocimientos específicos, las destrezas de producción y comprensión escritas, así como la corrección y propiedad de la lengua. En su realización será especialmente apreciado el buen uso y aprovechamiento del vocabulario específico y el conocimiento de los conceptos globales referidos al mundo de la empresa y a la realidad actual de Francia. La nota obtenida en la prueba escrita representará el 70% de la calificación final. El 30% restante de la calificación final corresponderá a la calificación obtenida por el estudiante en los 3 trabajos escritos de carácter obligatorio. En la prueba oral de carácter voluntario se calificarán, además de los conocimientos específicos, las destrezas de producción de interacción. La nota obtenida podrá mejorar la calificación final. La nota final de la asignatura consistirá en una media aritmética de los resultados obtenidos en cada una de las respectivas pruebas. Esta media aritmética se realizará con la condición necesaria de haber obtenido al menos un 4/10 en cada una. Aquellos alumnos que no hayan superado la asignatura en la convocatoria ordinaria se les mantendrá durante el mismo curso la nota de las partes que tenga aprobadas. Pasado dicho curso, el alumno tendrá que superar un examen final escrito.
Recursos Bibliográficos
BÁSICA DE TEORÍA Alan, Chamberlan et Steele, Ross. 1991. Guide Pratique de la Communication. Paris : Didier. Azzopardi, Gilles. 1983. Réussir les tests dentreprise. Alleur: Marabout. Bombardieri, Corinne, Brochard, Philippe, Henry, Jean-Baptiste. 1996. Lentreprise. Simulations globales. Paris: Hachette Livres, Lehmann, Denis, Moirand, Sophie, Mariet, François et Catalan, Robert. 1979. Lire en français les sciences économiques et sociales. Fiches Pédagogiques. Paris: Crédif. Lehmann, Denis, Moirand, Sophie, Mariet, François et Catalan, Robert. 1979. Lire en français les sciences économiques et sociales. Textes. Paris : Crédif. Penfornis, J.-L., Le français du droit. Paris: CLÉ International, 1999. Reberioux, J.F. y Scott, M., 1998.Francés para los negocios. Francés Práctico. Barcelona: Larousse, Verdol, Jacques. 2000.Correspondance facile : modèles de lettres, correspondance privée et courrier d'affaires. Collection Outils. Paris : Hachette. Yaiche, Francis.1996. Les simulations globales. Mode demploi. Paris : Hachette Livres. COMPLEMENTARIA DE TEORÍA Akyüz, Anne et alii. 2000. Exercices de grammaire en contexte. Niveau débutant. Collection Mise en pratique. Paris : Hachette Livres. Bescherelle 1. Lart de conjuguer.1980. Madrid : SGEL. Bescherelle 2. Lorthographe pour tous. 1990. Paris : Hatier. Bescherelle 3. La Grammaire pour tous. 1990. Paris : Hatier. Grégoire, Maïa. 2001. Grammaire progressive du français. Livre de lélève. Paris : CLÉ International. Grégoire, Maïa. 2001. Grammaire progressive du français. CD-Rom. Paris : CLÉ International. Léon, Monique. 1991. Exercices systématiques de prononciation française. Paris: Hachette FLE. Miquel, Claire. 2002. Vocabulaire progressif du français. Paris : CLÉ International Tomé, Mario. 1994. Fonética francesa para uso de estudiantes españoles. León: Universidad de León. Varios. 1999. Los verbos franceses. Barcelona: Larousse Editorial. Berthe, Annie et Tauzin, Béatrice. 2001. Comment vont les affaires. Cahier dexercices. Paris : Hachette Livres. Blanc, Jacques, Cartier, Jean-Michel et Lederlin, Pierre. 1994. Scénario professionnel. Niveau 1. Cassette. Paris : Clé International. Bruchet, Janine. 1988. Professionnellement vôtre 1. Jeux de rôles et discussions. Paris: Larousse. Bruchet, Janine. 1988. Professionnellement vôtre 2. Jeux de rôles et discussions. Paris: Larousse. Bruchet, Janine. 1994. Objectif entreprise. Le français de la communication professionnelle. Niveau moyen. Cassette. Paris : Hachette Livres. Bruchet, Janine. 1994. Objectif entreprise. Le français de la communication professionnelle. Niveau moyen. Livre de lélève. Paris : Hachette Livres. Bruchet, Janine. 1994. Objectif entreprise. Le français de la communication professionnelle. Niveau moyen. Cahier dexercices. Paris : Hachette Livres Danilo, Michel et Penfornis, Jean Luc. 1993. Le français de la communication professionnelle. Livre de lélève. Paris : CLÉ International. Danilo, Michel et Penfornis, Jean Luc. 1993. Le français de la communication professionnelle. Niveau débutant. Cassette. Paris : CLÉ International. Danilo, Michel et Tauzin, Béatrice. 1990. Le français de lentreprise. Livre de létudiant. Paris : CLÉ Internationale. Danilo, Michel et Tauzin, Béatrice. 1990. Le français de lentreprise. Cassette audio.Paris: CLÉ Internationale. Delcos, Jacques et alii. 2000. Carte de visite. Français des relations professionnelles. Paris : Didier. Delcos, Jacques et alii. 2000. Carte de visite. Français des relations professionnelles. Vidéo. Paris : Didier. Grand-Clément, Odile. 1996. Savoir vivre avec les français. Collection Outils. Paris : Hachette Livres. Gruneberg, Anne et Tauzin, Béatrice. 2000. Comment vont les affaires. Livre de lélève. Paris : Hachette Livres Penfornis, Jean-Luc. 2002. Français.com. Méthode de français professionnel et des affaires. Paris : CLÉ Internationale. Penfornis, Jean-Luc. 2002. Français.com. Méthode de français professionnel et des affaires. Cassette. Paris : CLÉ Internationale. Penfornis, Jean-Luc. 2002. Français.com. Méthode de français professionnel et des affaires. Cahier dexercices. Paris : CLÉ Internationale. Sánchez Macagno, Marie-Odile et Corado, Lydie. 1997.Faire des affaires en français. Paris : Hachette Livres. Truscott, S., Mitchell, M., Tauzin, B. 1994. Le français à grande vitesse. Cours intensif pour débutants. Livre de lélève. Paris : Hachette Livres. Truscott, S., Mitchell, M., Tauzin, B. 1994.Le français à grande vitesse. Cassette. Paris : Hachette Livres. OTRAS FUENTES DE INFORMACIÓN Nothomb, Amélie. 1999. Stupeur et tremblements. Paris: Éditions Albin Michel. http:/www.francetelecom.fr Gérard, Sylvie et alii. 1992. La correspondance. Collection Repères pratiques. Paris: Nathan. Ballan, Jean-Jacques et alii. 1991. Dixeco de léconomie. Paris : Dunod. Ballan, Jean-Jacques et alii. 1991. Dixeco de lentreprise. Paris : Dunod. Banda, Ramón. 1991. Diccionario de comercio exterior. Madrid: Banco de Crédito Industrial S.A. Bernard, Yves et Colli, Jean-Claude. 1989. Vocabulaire économique et financier. Paris : Éditions du Seuil. Binon, Jean; Verlinde, Serge ; Van Dyck, Jan ; Bertels, Ann. 2000. Dictionnaire dapprentissage du français des affaires. Paris : Les Éditions Didier. Chantreau-Razumiev, Sophie Rey-Debove, Josette, dir. 1999. Dictionnaire du Français : Référence apprentissage. París : CLE International. Dubois, Jean. 1997. Dictionnaire de français. Paris : Larousse-Bordas. Du Chazaud, Henri Bertaud. 1990. Dictionnaire des Synonymes. Les usuels du Robert. Paris :Dictionnaires Le Robert. García-Pelayo y Gross, Ramón. 1999. Larousse gran dictionnaire espagnol- français, français-espagnol. Barcelona: Larousse. . http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/france_829/economie_19084/index.html (la economía francesa en la actualidad). . http://www.aef.cci.fr/ (repertorio de las empresas francesas) . http://www.bourse-de-paris.fr/ (la Bolsa de París). . http://www.ambafrance-es.org/ (la Embajada de Francia en España). http: //www.fdlm.or/ (Le français dans le monde) http: //www.comexpress.net/ (Communicaction Express) http: //www.fle.hachette-livre.fr/ (Éditions Hachette FLE) . http: //www.lemonde.fr (Journal Le Monde) . http: //lemagchallenges.nouvelobs (Le Nouvel Observateur - Économie) . http: //permanent.nouvelobs.com . http: //www.lepointdufle.fr (recursos con ejercicios prácticos online autocorrectores). . http: //www.histen-riller.fr/lapressefrancaise.htm (toute la presse française) . http: //www.bonjourdefrance.com . http://www.mediadico.com/dico-gratuit.asp . http://www.tv5.org/ (Cadena francesa de televisión internacional que propone distitos espacios informativos, un espacio gratuito para el aprendizaje del francés, diccionarios y muchos más recursos).
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente.