Fichas de asignaturas 2013-14
![]() |
LINGÜÍSTICA DE LA COMUNICACIÓN Y TIPOS DE LENGUAJES |
![]() ![]() |
|
Asignatura |
![]() |
| |
Profesorado |
![]() |
| |
Situación |
![]() |
| |
Competencias |
![]() |
| |
Objetivos |
![]() |
| |
Programa |
![]() |
| |
Actividades |
![]() |
| |
Metodología |
![]() |
| |
Distribucion |
![]() |
| |
Técnicas Docentes |
![]() |
| |
Evaluación |
![]() |
| |
Recursos Bibliográficos |
![]() |
Código | Nombre | |||
Asignatura | 509017 | LINGÜÍSTICA DE LA COMUNICACIÓN Y TIPOS DE LENGUAJES | Créditos Teóricos | 4 |
Descriptor | Créditos Prácticos | 2 | ||
Titulación | 0509 | LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA | Tipo | Optativa |
Departamento | C114 | FILOLOGIA | ||
Curso |
Para el curso | Créditos superados frente a presentados | Créditos superados frente a matriculados |
2007-08 | 100.0% | 87.5% |
Profesorado
Carmen Varo Varo
Situación
Prerrequisitos
No hay
Contexto dentro de la titulación
El estudio de los diferentes tipos de lenguajes (también denominados lenguajes especiales, lenguas especiales o lenguas usadas para fines específicos) en el seno de cualquier lengua histórica es una de las líneas más actuales de la Lingüística aplicada y se relaciona de forma concreta con la Teoría y metodología de la enseñanza de lenguas. Al mismo tiempo, nos atrevemos a afirmar que ya que el lenguaje debe entenderse como una forma de comunicación, la introducción al fenómeno comunicativo conecta esta asignatura con el resto de las de la titulación.
Recomendaciones
No hay
Competencias
Competencias transversales/genéricas
Conocimientos generales básicos sobre el área de estudio Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica Capacidad de análisis y síntesis Comunicación oral y escrita en lengua materna Habilidades de gestión de la información Trabajo en equipo Capacidad para comunicarse con personas no expertas en la materia
Competencias específicas
Cognitivas(Saber):
Conocimiento de los fundamentos teóricos del acto y de los sistemas de comunicación Conocimiento de las técnicas comunicativas en el ámbito laboral, empresarial e institucional Conocimiento de los aspectos teóricos y metodológicos de los lenguajes especializados Conocimiento de las características y mecanismos para la elaboración e interpretación de los distintos tipos de textos Conocimiento de las distintas aplicabilidades de los saberes lingüísticos
Procedimentales/Instrumentales(Saber hacer):
Capacidad para realizar labores de corrección lingüística en el ámbito de la comunicación social y empresarial Capacidad de asesoramiento lingüístico en el ámbito comercial, jurídico y técnico-profesional Capacidad de mediación lingüística desde el punto de vista intercultural, empresarial e interprofesional Capacidad para la aplicación de las tecnologías del lenguaje en la comunicación Dominio de las destrezas comunicativas en los ámbitos laboral, empresarial e institucional Capacidad para la elaboración de los distintos tipos de textos Capacidad para localizar, manejar y sintetizar información Capacidad para elaborar recensiones
Actitudinales:
Capacidad para interrelacionar los componentes teórico, técnico-metodológico y práctico de las distintas disciplinas lingüísticas Capacidad para relacionar el conocimiento lingüístico con otras disciplinas no lingüísticas Capacidad de recibir, comprender y transmitir la producción científica escrita en las lenguas estudiadas Capacidad para evaluar críticamente la bibliografía consultada y para encuadrarla en una perspectiva teórica Capacidad para identificar problemas y temas de investigación y evaluar su importancia
Objetivos
Partiendo de una caracterización general del fenómeno de la comunicación, se pretende: 1) trazar una delimitación de sus modalidades, para posteriormente profundizar en el funcionamiento semiótico de las lenguas naturales; 2) aproximar al alumno a los principales aspectos psicobiológicos, antropológicos, sociológicos y pragmáticos del lenguaje humano, y 3) tras proporcionar los principios básicos en los que se asienta la naturaleza comunicativa de las lenguas naturales, examinar algunos de los tipos fundamentales de lenguaje, y las características lingüísticas que los singularizan.
Programa
1. Hacia una caracterización general del fenómeno de la comunicación. 1.1. El enfoque comunicativo en los estudios sobre el lenguaje. 1.2. Principales modelos de la comunicación. 2. Comunicación humana frente a comunicación animal. 2.1. Las propiedades del lenguaje 2.2. Aspectos evolutivos de la comunicación lingüística. 3. La comunicación humana no verbal. Las lenguas de signos. 4. La comunicación eufemística y disfemística. 5. Las dimensiones del lenguaje. Las lenguas con fines específicos en el marco de las lenguas históricas. Caracterización general. 6. Características especiales de las lenguas con fines específicos. 6.1. El lenguaje de los negocios. 6.2. El lenguaje político. 6.3. El lenguaje administrativo. 6.4. El lenguaje de la publicidad.
Criterios y Sistemas de Evaluación
La evaluación de esta asignatura en sus diferentes convocatorias se realizará mediante examen escrito en las fechas indicadas oficialmente en la guía de la licenciatura. Esta prueba objetiva, que servirá para evaluar el dominio conceptual y técnico de la asignatura, consistirá en una serie de preguntas de carácter teórico sobre la materia contenida en el programa.
Recursos Bibliográficos
Bibliografía general Aitchison, J. (1992): El mamífero articulado, Madrid: Alianza Editorial. Akmajian, A., Demers, R. A. y Harnish, R. M. (1984): Lingüística: una introducción al lenguaje y la comunicación, Madrid: Alianza. Alcaraz Varó, E., Mateo Martínez, J. y Yus Ramos, F. (eds.) (2007): Las lenguas profesionales y académicas, Barcelona: Ariel. Asher, R. E. et al. (eds.) (1994): The Encyclopedia of Language and Linguistics, Oxford: Pergamon Press. Greimas, A.-J. et al. (1971): Lingüística y comunicación, Buenos Aires: Nueva Visión. Johns (1987): Language in the professions, Annual Review of Applied Linguistics (ARAL), 7, pp. 3-17. Martín, M., Ruiz, R., Santaella, J. y Escánez, J. (1996): Los lenguajes especiales, Granada: Editorial Comares. Pignatari, D. (1977): Información, lenguaje, comunicación, Barcelona: Gustavo Gili. Bibliografía específica Agencia EFE (1989, 5ª ed.): Manual de español urgente, Madrid: Cátedra. Alvar, M. (coord.) (1987): El lenguaje político, Madrid: Fundación Friedrich Ebert/Instituto de Cooperación Iberoamericana. Álvarez, M. (1995): Tipos de escrito III: Epistolar, administrativo y jurídico, Madrid: Arco/Libros. Álvarez, M. (1997): Tipos de escrito IV: Escritos comerciales, Madrid: Arco/Libros. Benavides, J. (1997): Lenguaje Publicitario: hacia un estudio del lenguaje en los medios, Madrid: Síntesis. Berrou, J. P. (1992): Para escribir bien en la empresa: cómo redactar para ser leídos y convencer, Bilbao: Ed. Deusto. Barriobero Fernández, M. C. et alii (1995): Lengua práctica: una propuesta para sobrevivir a los impresos. Unidad didáctica, Zaragoza: Instituto de Ciencias de la Educación. Batty J. (1986): Cómo elaborar informes económicos y financieros: fundamentos, estructura y presentación, Bilbao: Ed. Deusto. Brown, J. A. C. (1986): De la propaganda al lavado de cerebro, Madrid: Alianza. Calvo Ramos, L. (1980): Introducción al estudio del lenguaje administrativo, Madrid: Gredos. Casas Gómez, M. (1986), La interdicción lingüística. Mecanismos del eufemismo y disfemismo, Cádiz: Universidad de Cádiz. Casas Gómez, M. (1996), El poder mágico de la palabra, Trivium. Anuario de Estudios Humanísticos, 8. In memoriam Prof. José Luis Millán Chivite, pp. 29-52. Casas Gómez, M. (2000), Tabú de palabra e interdicción conceptual, Pamies Bertrán, A. y Luque Durán, J. de D. (eds.), Trabajos de lexicografía y fraseología contrastivas, Granada: Método Ediciones, pp. 79- 98. Casas Gómez, M. (2005), Precisiones conceptuales en el ámbito de la interdicción lingüística, Palabras, norma, discurso. En memoria de Fernando Lázaro Carreter, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, pp. 271-290. Casas Gómez, M. (2009), "Hacia una nueva perspectiva de enfoque en la definición lingüística del eufemismo ", Fuentes Rodríguez, C. y Alcaide Lara, E. R. (eds.), Manifestaciones textuales de la descortesía y agresividad verbal en diversos ámbitos comunicativos, Sevilla: Universidad Internacional de Andalucía, pp. 11-29. Casas Gómez, M. (2009): "Tipos de definiciones sobre el eufemismo: revisión y nueva propuesta teórica", Veyrat, M. y Serra Alegre, E. (eds.), La lingüística como reto epistemológico y como acción social. Estudios dedicados al profesor Ángel López García con ocasión de su sexagésimo aniversario, vol. II, Madrid: Arco/Libros, pp. 607-617. Casas Gómez, M. (2009), Towards a new approach to the linguistic definition of euphemism, Language Sciences, 31,6, pp. 725-739. Dingwall, O. D. (1992): La evolución de la conducta comunicativa humana, Newmeyer, F. J. (ed.), Panorama de la lingüística moderna de Cambridge. III. El lenguaje: Aspectos psicológicos y biológicos, Madrid: Visor, pp. 317- 360. Ehlich, K. And Wagner, J. (eds.) (1995): The Discourse of Business Negotiation, Berlin, New York: Mouton de Gruyter. Etxebarría, M. (1997), El lenguaje jurídico y administrativo. Propuestas para su modernización y normalización, Revista Española de Lingüística, 27, 2, pp. 341-380. Fernández Lagunillla, M. (1999), La lengua en la comunicación política I: El discurso del poder, Madrid, Arco/Libros. Fernández Lagunillla, M. (1999), La lengua en la comunicación política II: La palabra del poder, Madrid, Arco/Libros. Firth, A. (ed.) (1995): The Language of Negotiation, Berlin: Mouton de Gruyter. Firth, A. (ed.) (1995): The Discourse of Business Negotiation, Oxford: Pergamon Press. Fuentes Rodríguez, C. (2002): Mecanismos lingüísticos de la persuasión. Cómo convencer con palabras, Madrid: Arco/Libros. Herrero, Á. (2002): Las lenguas de signos y algunos universales lingüísticos, M. Casas Gómez (dir.), L. Escoriza Morera (ed.), VI Jornadas de Lingüística, Cádiz: Universidad de Cádiz. Lampi, M. (1986): Linguistic Components os Strategy in Business Negotiation, Helsinki School of Economics, Studies B-85, University of Helsinki. Lucas Martín, A. (1997): Comunicación en la empresa y en las organizaciones, Barcelona: Bosch Comunicación. Ministerio para las Administraciones Públicas (1990): Manual de Estilo del lenguaje administrativo, Madrid: Instituto Nacional de Administraciones Públicas. Mondría, J. (2004): Diccionario de la comunicación comercial, Díaz de Santos. Mulholland, J. (1991): The Language of Negotiation, London, Routledge / (2003), El lenguaje de la negociación, Barcelona: Gedisa Editorial. Muñoz Baell, I. M. (1999): ¿Cómo se articula la lengua de signos española?, Madrid: Confederación Nacional de Sordos de España. Ortega, A. (1991): El arte de comerciar. Retórica comercial, Salamanca: Kadmos. Perinat, A. (1993): Comunicación animal, comunicación humana, Madrid: Siglo Veintiuno de España Editores. Portocarrero, F. y Gironella, N. (2001): La escritura rentable. La eficacia de la palabra en la empresa, Madrid: SM. Rodríguez Gónzález, Mª Á. (1992), Lenguaje de signos, Madrid: Fundación ONCE. Varo Varo, C. (2009), Aspectos evolutivos en los modelos lingüísticos de la comunicación, Bastardín Candón, T. y Rivas Zancarrón, M. (eds.), García Martín, J. Mª (dir.), Estudios de Historiografía Lingüística, Cádiz: Universidad de Cádiz, pp. 781-792. Bibliografía de lectura obligatoria Aitchison, J. (1992): Animales que intentan hablar. ¿Es el lenguaje algo exclusivo de los humanos?, El mamífero articulado, versión española de J. M. Igoa González, Madrid: Alianza Editorial, pp. 39-69. Alcina Caudet, A. (2002): El concepto de lengua y la lengua de signos, M. Veyrat Rigat y B. Gallardo Paúls (coords.), Estudios lingüísticos sobre la Lengua de Signos Española, Valencia: Universidad de Valencia, pp. 27- 43.
El presente documento es propiedad de la Universidad de Cádiz y forma parte de su Sistema de Gestión de Calidad Docente. En aplicación de la Ley 3/2007, de 22 de marzo, para la igualdad efectiva de mujeres y hombres, así como la Ley 12/2007, de 26 de noviembre, para la promoción de la igualdad de género en Andalucía, toda alusión a personas o colectivos incluida en este documento estará haciendo referencia al género gramatical neutro, incluyendo por lo tanto la posibilidad de referirse tanto a mujeres como a hombres.